-
LeviHlubší pochopení Písma, 1. svazek
-
-
mně připojí, protože jsem mu porodila tři syny.“ Chlapec proto dostal jméno Levi a význam tohoto jména zjevně souvisel s Leinou nadějí na nové pouto náklonnosti mezi ní a Jákobem. (1Mo 29:34) Levi se stal otcem Geršona (Geršoma), Kehata a Merariho, kteří založili tři hlavní oddíly Levitů. (1Mo 46:11; 1Pa 6:1, 16)
Levi se svým bratrem Simeonem podnikli drastický útok proti těm, kdo poskvrnili jejich sestru Dinu. (1Mo 34:25, 26, 31) Jákob tento projev hněvivého násilí proklel a předpověděl, že Leviho potomci budou v Izraeli rozptýleni; toto proroctví se splnilo, když na území různých izraelských kmenů v Kanaánu byli Levité skutečně rozptýleni do 48 levitských měst. (1Mo 49:7; Joz 21:41) Levi doprovázel Jákoba do Egypta a ve věku 137 let zde zemřel. (2Mo 1:1, 2; 6:16; viz heslo LEVITÉ.)
2. Předek Ježíše Krista, o němž se v Ježíšově rodokmenu, který zapsal Lukáš, mluví jako o ‚synu Symeona‘. V rodové linii je uveden mezi Davidem a Zerubbabelem. (Lk 3:27–31)
3. ‚Syn Melchiho‘, který je v Ježíšově rodokmenu podle Lukáše druhou osobou před Helim (otcem Marie). (Lk 3:23, 24)
4. Výběrčí daní (Mr 2:14; Lk 5:27, 29), který se stal apoštolem Ježíše Krista a byl jinak znám jako Matouš. (Mt 9:9; 10:2–4; viz heslo MATOUŠ.)
-
-
LeviatanHlubší pochopení Písma, 1. svazek
-
-
LEVIATAN
[heb. liw·ja·thanʹ].
Toto hebrejské slovo se objevuje v Bibli šestkrát. Předpokládá se, že pochází z kořenného slova, které znamená „věnec“; jméno tudíž poukazuje na něco, co je „ověnčené“ nebo „shromážděné do ohrady“. Ve většině překladů Bible je toto slovo transliterováno.
S výjimkou Joba 3:8 je v souvislosti s leviatanem vždy zmínka o vodě. Zdá se proto, že je tím míněn nějaký vodní tvor obrovských rozměrů a obrovské síly, i když nemusí jít nutně o jeden konkrétní druh. Žalm 104:25, 26 popisuje dovádějícího leviatana v moři, kde plují lodi, a mnozí znalci se proto domnívají, že se toto označení vztahuje na nějaký druh velryby. Ve Středozemním moři jsou velryby sice vzácné, ale přesto se zde objevují; v bejrútském muzeu v Libanonu jsou části dvou velrybích koster. An American Translation zde místo leviatan říká „krokodýl“. Slovo „moře“ (jam) navíc není samo o sobě blíže určující, protože v hebrejštině se může vztahovat na velkou vodní plochu ve vnitrozemí, jako je Galilejské moře (Kinneretské moře) (4Mo 34:11; Joz 12:3), nebo dokonce na řeku Nil (Iz 19:5) či Eufrat. (Jer 51:36)
Popis „leviatana“ u Joba 41:1–34 se dobře hodí na krokodýla, a „moře“ ve verši 31 může být nějaká řeka například Nil nebo jiná sladkovodní plocha. Je však třeba uvést, že některé krokodýly, například krokodýla nilského (Crocodylus niloticus), lze najít u mořského pobřeží a občas se v moři objeví i neobvykle daleko od pevniny.
Žalm 74 popisuje, jak Bůh způsobil záchranu svého lidu, a verše 13 a 14 symbolicky poukazují na to, jak Bůh osvobodil Izrael z Egypta. Výraz ‚mořské obludy [heb. than·ni·nimʹ, mn. č. od slova tan·ninʹ]‘, který se zde nalézá, je použit jako paralelní výraz k „leviatanovi“ a drcení leviatanových hlav může dobře odpovídat zdrcující porážce faraóna a jeho vojsk v době exodu. Aramejské targumy na tomto místě uvádějí „ti faraónovi silní“ místo „leviatanovy hlavy“. (Srovnej Ez 29:3–5, kde je faraón připodobněn k ‚velkému mořskému netvorovi‘ žijícímu uprostřed nilských kanálů; viz také Ez 32:2.) Izajáš 27:1 používá leviatana (LXX, „draka“) zjevně jako symbol říše, organizace mezinárodního rozsahu, které vládne někdo, o kom se mluví jako o ‚hadu‘ a ‚draku‘. (Zj 12:9) Je to proroctví o obnově Izraele, a skutečnost, že Jehova ‚obrátí pozornost‘ k leviatanovi, se tudíž musí vztahovat na Babylón. Nicméně verše 12 a 13 se rovněž týkají Asýrie a Egypta. Slovo leviatan tedy poukazuje na mezinárodní organizaci nebo říši, které odporují Jehovovi a jeho ctitelům.
-
-
Levirátní manželstvíHlubší pochopení Písma, 1. svazek
-
-
LEVIRÁTNÍ MANŽELSTVÍ
Viz heslo ŠVAGROVSKÉ MANŽELSTVÍ.
-
-
LevitéHlubší pochopení Písma, 1. svazek
-
-
LEVITÉ
[z Leviho; (patřící k) Levimu].
Potomci Leviho, který byl třetím synem Jákoba a Ley. (1Mo 29:32–34) Tento název se někdy používá na celý kmen, obvykle však bez Áronovy kněžské rodiny (Joz 14:3, 4; 21:1–3); tudíž výraz „kněží a Levité“ je běžný. (1Kr 8:4, 1Pa 23:2; Ezr 1:5; Jan 1:19) Kněžská služba byla omezena na mužské členy Áronovy rodiny, a Levité, zbytek kmene, měli působit jako jejich pomocníci. (4Mo 3:3, 6–10) Toto uspořádání bylo zavedeno při postavení svatostánku, protože předtím žádná konkrétní rodina či kmen nebyly pověřeni obětováním obětí. (2Mo 24:5)
Přijati jako výkupné za prvorozené. Jehova si vybral Levity jako náhradu za všechny prvorozené z ostatních kmenů. (2Mo 13:1, 2, 11–16; 4Mo 3:41) Levitských mužů od jednoměsíčního výše bylo napočteno 22 000, a ti měli být vyměněni za stejný počet prvorozených mužů z ostatních kmenů. Sčítání proběhlo v pustině Sinaj a ukázalo se, že v ostatních kmenech bylo 22 273 prvorozených synů. Bůh proto vyžadoval, aby Áronovi a jeho synům byla dána výkupní cena pěti šekelů (11 dolarů) za každého z 273 prvorozených, kteří převyšovali počet Levitů. (4Mo 3:39, 43, 46–51)
Povinnosti. Levité tvořili tři rodiny, podle Leviho synů Geršona (Geršoma), Kehata a Merariho.
-