Hechos
23 Pablo me jã́ri, ina cójijinocavʉre arejameđa:
—Mʉja, jívʉ, yʉ́vacari cainʉmʉa cʉvʉ yʉ, “Boropatebevʉ yʉ”, arĩ dápiarĩ Jʉ̃menijicʉi jã́inoi, arejameđa Pablo.
2 Ʉ̃i que aiyeda, ñai sacerdotevare jaboteipõecʉ, ʉ̃i ãmiá Ananías, ina núrivʉre Pablo yebai, jara boaicõjenejameđa Pabloi jijecamure. 3 Que teni Pablo arejameđa ʉ̃́re:
—Mʉ, jʉjovayʉ, Jʉ̃menijicʉ jara boacʉ́yʉme mʉre. Yui mʉ dobavʉ, đacʉyʉ yópe đaicõjeiye ainope. ¿Aipe teni mʉ́vacari đaicõjemecʉpe đayʉrʉ̃ mʉ mi jara boaicõjeiyede yʉre? arejameđa Pablo.
4 Apevʉ ʉ̃i yebai núrivʉ arejaimađa Pablore:
—Mʉ ãmeina yávaivʉ Jʉ̃menijicʉi sacerdotevare jaboteipõecʉre, arejaimađa.
5 Que aivʉre, Pablo arejameđa:
—Mʉja, jívʉ, coreóvabetevʉ yʉ ʉ̃́re Jʉ̃menijicʉi sacerdotevare jaboteipõecʉre. Yʉ majicʉ baru, nópe abejebu yʉ, Jʉ̃menijicʉi yávaiyede toivaiye báque boje yópe: “Ãmeina yávabejarã mʉja ñai mʉjare jaboteyʉre”, arejameđa Pablo.
6 Aru Pablo coreóvarejameđa apevʉ ina cójijinocavʉre saduceovacavʉre aru apevʉ fariseovacavʉre. Que baru arĩ cođoboborejameđa:
—Mʉja, jívʉ, fariseovacacʉbu yʉ. Aru fariseovai mácʉbu yʉ. Bʉođama yʉre, ji bueiye boje maje coreiyede Jʉ̃menijicʉi nacovaquiyede caivʉ yaivʉ bácavʉre yainore jarʉvarĩ, arejameđa Pablo.
7 Ne jápiaiyede ʉ̃i coyʉiyede, jararĩ bʉ́rejaimađa na. Ina saduceova ina fariseovaque cũinátʉrʉ ãmenejavʉ̃ya ne ũme. 8 Ina saduceova “Yainore jarʉvarĩ nacajaino cʉbevʉ, aru ángeleva, decova máre cʉbema”, ávađama. Ʉbenita ina fariseova “Yainore jarʉvarĩ nacajaino cʉvʉ, aru ángeleva, decova máre cʉma”, ávađama. 9 Ina cójijinocavʉ pare jararĩ nʉivʉ, pʉeno baju cođoboboivʉ barejáimađa na. Que teni apevʉ fariseovacavʉ, Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉipõeva, nacajari, parʉrõreca arejaimađa:
—Ñʉje jã́ru, ãmeina tebecʉ bajube ñai ʉ̃mʉ. Cũinácʉ decocʉ o cũinácʉ ángele máre coyʉichʉbi ʉ̃́re. Maucʉvabenajarevʉ maja Jʉ̃menijicʉre, arejaimađa na.
10 Pʉeno baju jaraivʉ barejáimađa na. Ñai churaravai jabocʉ pʉeno parʉcʉ náre jã́ñʉ, arĩ dápiarĩ jidʉcʉ, “Pablore ãmeina đarãjichʉma” ayʉ, churaravare ina nʉicõjenejameđa Pablore cójijinocavʉre jocarĩ, ne nʉvarajiyepe ayʉ ʉ̃́re churaravai cʉ̃rami cojedeca.
11 Diñamimareca Jesús cʉeteni núcʉ Pablo yebai arejameđa ʉ̃́re:
—Jidʉbejacʉ mʉ. Nópe mi coyʉiyepedeca ji yávaiyede Jerusalẽ́cavʉre, coyʉcʉyʉmu Romacavʉre máre, arejameđa Jesús Pablore.
Pablore judíova ne boarĩ́ jarʉvaiyʉrõ
12 Cõmiáijãravʉ javejĩnara apevʉ judíovacavʉ cójijivʉ yavenina, cũinátʉrʉ ne ũme, “Yópe đacarãjaramu Jʉ̃menijicʉre”, arejaimađa na.
—Ñʉje boarĩ́ jarʉvabedu Pablore, Jʉ̃menijicʉ jarʉvajacʉrĩ ñʉjare toabo cũiméboi. Ãmenajivʉtamu aru ũcumenajivʉtamu, ñʉje Pablore boarĩ́ jarʉvarãjiye jipocai, parʉrõreca arejaimađa na.
13 Cuarenta paivʉ pʉeno baju boaipõeva marejáimađa na. 14 Nʉrejaimađa na sacerdotevare jaboteipõeva aru judíova bʉcʉva yebai. Aru arejaimađa náre:
—Ñʉja parʉrõreca avʉ “Yópe đacarãjaramu Jʉ̃menijicʉre”. Ñʉje boarĩ́ jarʉvabedu Pablore, Jʉ̃menijicʉ jarʉvajacʉrĩ ñʉjare toabo cũiméboi. Ãmenajivʉtamu aru ũcumenajivʉtamu, ñʉje Pablore boarĩ́ jarʉvarãjiye jipocai. 15 Que baru mʉjavacari boro jarojarã ñai churaravai jabocʉ pʉeno parʉcʉre, jẽniarajivʉ ʉ̃i daroquiyepe aivʉ Pablore mʉje cójijinoi cojedeca. Ajarã ʉ̃́re: “Pablore jẽniari jápiaiyʉrivʉbu ñʉja bedióva cojedeca”, ajarã. Aru ñʉjacapũravʉ yavenina coreni boarĩ́ jarʉvarãjivʉbu ʉ̃́re ʉ̃i edaquiye jipocai mʉje yebai, arejaimađa na.
16 Ʉbenita Pabloi yʉicʉ iye borore ne đarãjiyede jápiarejameđa. Que baru churaravai cʉ̃rami nʉri, ecorĩ, coyʉrejameđa ʉ̃i jápiaiye báquede Pablore. 17 Que teni Pablo órejarejameđa ʉ̃i yebai cũinácʉ churaravai jabocʉre. Aru arejameđa ʉ̃́re:
—Nʉvajacʉ ñai bojʉyore mi jabocʉ pʉeno parʉcʉ yebai, ʉ̃i coyʉquiyepe ayʉ ʉ̃́re ʉ̃i jápiaiye báquede, arejameđa Pablo.
18 Que baru ñai jabocʉ nʉvarejameđa ʉ̃́re ñai jabocʉ pʉeno parʉcʉ yebai. Aru arejameđa:
—Ñai bʉoimʉ ʉ̃i ãmiá Pablo yʉre davaicõjeimi ñai bojʉyore mi yebai, ʉ̃i coyʉquiyepe ayʉ mʉre ape borore, arejameđa ʉ̃.
19 Ñai churaravai jabocʉ pʉeno parʉcʉ ʉ̃i ãmuvede jẽni, ʉ̃́re nʉvari apevʉre jocarĩ, yavenina jẽniari jã́rejameđa ñai bojʉyore:
—¿Yéde coyʉiyʉcʉrʉ̃ yʉre? arejameđa ʉ̃.
20 Aru jʉ arejameđa ñai bojʉyo:
—Ina judíovai jabova jẽniarajivʉbu mʉre, mi jaroquiyepe aivʉ Pablore ne yebai javenai, bedióva cojedeca ʉ̃́re jẽniari jápiarĩ ʉbenina teiyʉrivʉ. 21 Ʉbenita apevʉ, cuarenta paivʉ, yavenina coreni, jabʉrãjivʉbu ʉ̃́re. Na “Ãiyede ãmenajare aru ũcuiyede máre ũcumenajare”, arãma na Jʉ̃menijicʉque ne boarĩ́ jarʉvarãjiye jipocai Pablore. Caride coreivʉbu mi jʉ aiyede ne jẽniaiyede. Que baru jʉ abejacʉ diede, arejameđa Pabloi yʉicʉ.
22 Aru ñai jabocʉ pʉeno parʉcʉ ñai bojʉyore coyʉicõjemenejameđa apevʉre iye ʉ̃i coyʉiye báquede ʉ̃́re.
—Coyʉbejacʉ apevʉre iye borore mi coreóvare đaiyede yʉre, arejameđa ñai churaravai jabocʉ pʉeno parʉcʉ.
Que arĩ, copaicõjenejameđa ñai bojʉyore.
Ne jaroino Pablore jabocʉ Félix yebai
23 Dinʉmʉma ñai jabocʉ pʉeno parʉcʉ daicõjenejameđa pʉcarã churara jabovare ʉ̃i yebai, aru arejameđa náre:
—Meatejarã mʉja doscientos paivʉ churarava cuivʉre, aru apevʉ setenta paivʉ caballovarã tubarivʉre, aru apevʉ doscientos paivʉ tãumure nʉvaivʉre máre. Cari ñami nueve baji nʉvajara mʉja Pablore Cesareaita. 24 Meađacajarã Pablore máre ʉ̃i caballovare. Me nʉvajara ʉ̃́re pʉ ñai jabocʉ Félix yebai Cesareai, arejameđa ñai churaravai jabocʉ pʉeno parʉcʉ.
25 Aru ʉ̃, yópe arĩ, toivarejameđa paperayocare:
26 “Yʉ, Claudio Lisias, toivacaivʉ mʉre, ji jabocʉ Félide. Me cʉjacʉ mʉ. 27 Apevʉ judíova tatorĩ jẽma ñai ʉ̃mʉre, ʉ̃i ãmiá Pablo. Boarĩ́ jarʉvarãjivʉ batemá ʉ̃́re ji nʉiyede ne yebai churaravaque, ji jápiaiye báque boje Pablo Roma jaboteinocacʉre. Ʉ̃́re ĩvʉ ñʉja, ne boarĩ́ jarʉvabenajiyepe aivʉ. 28 Aru coreóvaiyʉcacʉ yʉ aipe teni jaraivʉre ʉ̃́re. Que baru nʉvacarã ʉ̃́re ne cójijinoi. 29 Jarama ʉ̃́re judíova ne đaicõjeiye boje. Ʉbenita ʉ̃i đaiye báque boje ʉ̃i yaiquíno jaʉbevʉ, ʉ̃́re bʉorãjino máre. 30 Aru ji jápiaiyede apevʉ jã́ri coreni, boarĩ́ jarʉvaiyʉrivʉre ʉ̃́re yavenina, cũiná jaroivʉ ʉ̃́re mi yebai. Aru coyʉicõjeivʉ ʉ̃i mauvare mi jipocai, ne boro coyʉrĩ ađarãjiyepe aivʉ”, arĩ toivarejameđa ñai churaravai jabocʉ pʉeno parʉcʉ.
31 Dinʉmʉ ina churarava, ne jabocʉi đaicõjeiye báquepe, nʉvarejaimađa Pablore ñami pʉ Antípatris ãmicʉriĩmaroita. 32 Cõmiáijãravʉ ina cuivʉ copainʉrejaimađa churaravai cʉ̃rami. Ʉbenita ina caballovarã tubarivʉ yóvarejaimađa Pablore cojedeca. 33 Ne eaiyede Cesarea ãmicʉriĩmaroi, ñai jabocʉ Félix yebai nʉri, jídejaimađa ʉ̃́re diyoca paperayocare aru Pablore máre. 34 Diyocare jã́ri boroteniburu yóboi, ñai jabocʉ jẽniari jã́rejameđa ã́rocacʉre Pablore. Aru ʉ̃i coreóvaiyede Cilicia ãmicʉrijoborõcacʉre, arejameđa ʉ̃́re:
35 —Jápiaquijivʉ mi coyʉiyede mi mauva ne edaiyede, arejameđa Félix Pablore.
Que arĩ, Félix churaravare nʉvaicõjenejameđa Pablore Herodes bácʉi cʉ̃rami, jabovai cʉ̃rami, ne jã́ri corenajiyepe ayʉ ʉ̃́re noi.