1. Timotheus 5:17 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave) 17 De ældste som fører an på en god måde,+ fortjener at blive vist dobbelt ære,+ især dem der er travlt optaget af tale og undervisning.+ 1. Timotheus 5:17 Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave 17 Lad de ældste* som præsiderer+ på en god måde, blive anset for værdige til dobbelt ære,+ især dem som slider i det med tale og undervisning.+ 1. Timotheus Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024 5:17 w97 1/10 20; it-2 636-637, 1082, 1085, 1200-1201, 1203-1204; w91 1/2 23; w89 15/9 22; w86 1/6 24 1 Timoteus Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985 5:17 bw 141; w77 276, 545; w75 518; g74 8/6 21; w73 47; w72 35, 87, 511; w66 36, 188; w63 441, 474; w60 260; w57 143; w38 234 1. Timotheus Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven 5:17 Indsigt, bind 2, s. 1085, 1203-1204 Indsigt, bind 2, s. 636-637, 1082, 1200-1201 Vagttårnet,1/10/1997, s. 201/2/1991, s. 2315/9/1989, s. 221/6/1986, s. 24
17 De ældste som fører an på en god måde,+ fortjener at blive vist dobbelt ære,+ især dem der er travlt optaget af tale og undervisning.+
17 Lad de ældste* som præsiderer+ på en god måde, blive anset for værdige til dobbelt ære,+ især dem som slider i det med tale og undervisning.+
5:17 w97 1/10 20; it-2 636-637, 1082, 1085, 1200-1201, 1203-1204; w91 1/2 23; w89 15/9 22; w86 1/6 24
5:17 bw 141; w77 276, 545; w75 518; g74 8/6 21; w73 47; w72 35, 87, 511; w66 36, 188; w63 441, 474; w60 260; w57 143; w38 234
5:17 Indsigt, bind 2, s. 1085, 1203-1204 Indsigt, bind 2, s. 636-637, 1082, 1200-1201 Vagttårnet,1/10/1997, s. 201/2/1991, s. 2315/9/1989, s. 221/6/1986, s. 24