-
Markus 3:8Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen
-
-
8 Helt fra Jerusalem og fra Idumæa og fra den anden side af Jordanfloden og fra egnen omkring Tyrus og Sidon kom en stor mængde mennesker til ham da de hørte om alt det han gjorde.
-
-
Markus – Studienoter, kapitel 3Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
-
-
Idumæa: Under Jesus’ tjeneste var Idumæa det sydligste område af den romerske provins Judæa. (Se Tillæg B10). På græsk betyder navnet “edomitternes [land]”. Oprindeligt boede edomitterne i et område S for Det Døde Hav. (Se Tillæg B3 og B4). De blev indtaget af den babyloniske kong Nabonid i det sjette århundrede f.v.t. I det fjerde århundrede f.v.t. blev deres landområde besat af nabatæiske arabere, så edomitterne flyttede nordpå til Negeb, så langt som til egnen omkring Hebron, og det område blev kaldt Idumæa. De blev erobret af hasmonæerne (makkabæerne) og tvunget til at lade sig omskære og følge jødisk lov, ellers ville de blive forvist. Forfædrene til heroderne var blandt dem der valgte at følge jødernes lov og skikke.
fra den anden side af Jordanfloden: Henviser åbenbart til området Ø for Jordanfloden, også kendt som Peræa (fra det græske ord peran, der betyder “den anden side”).
-