-
Det sande lys kommer ind i verdenVideoguide til Jesus’ liv – en unik historie
-
-
Gabriel forudsiger Johannes Døbers fødsel (gnj 1 06:04 – 13:53)
-
-
Lukas – Studienoter, kapitel 1Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
-
-
Elias’: Fra det hebraiske navn Elijah eller Elijahu, der betyder “min Gud er Jehova”.
få fædres hjerter til at blive som børns hjerter: Eller “vende fædres hjerter om til børn”. Dette udtryk, der citerer profetien i Mal 4:6, forudsiger ikke en generel forsoning mellem fædre og deres børn. Det viser derimod at Johannes’ budskab ville få fædre til at angre og få deres hårde hjerter til at blive ydmyge hjerter der kunne tage imod undervisning – deres hjerter ville blive som lydige børns. Nogle af dem ville blive Guds børn. Malakias forudsagde også at sønners hjerter ville blive som fædres. Det betød at mænd der angrede deres handlinger, i højere grad ville komme til at ligne deres trofaste forfædre Abraham, Isak og Jakob.
gøre et folk klar til Jehova: Englens budskab til Zakarias (vers 13-17) indeholder hentydninger til vers som Mal 3:1; 4:5, 6 og Esa 40:3, hvor Guds navn står. (Se studienoter til Lu 1:15, 16). I Septuaginta forekommer der et græsk udtryk der svarer til udtrykket for at gøre et folk klar. Det er i 2Sa 7:24, hvor den hebraiske tekst lyder: “Du gjorde Israel til dit eget folk ..., Jehova.” – Se Tillæg C3 introduktion; Lu 1:17.
-