Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • Johannes 13:38
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen
    • 38 Jesus svarede: “Vil du give dit liv for mig? Jeg siger dig som sandt er: Hanen skal ikke gale før du tre gange har nægtet at kendes ved mig.”+

  • Johannes 13:38
    Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
    • 38 Jesus svarede: „Du vil sætte din sjæl* til for mig? Jeg siger dig i sandhed, ja i sandhed: Hanen skal afgjort ikke gale før du tre gange har nægtet at kendes ved mig.“+

  • Johannes
    Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024
    • 13:38 it-1 829

  • Johannes
    Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985
    • 13:38 g63 8/8 16

  • Johannes
    Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven
    • 13:38

      Indsigt, bind 1, s. 829

  • Johannes – Studienoter, kapitel 13
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
    • 13:38

      dit liv: Eller “din sjæl”. Betydningen af det græske ord psyche, der ofte oversættes med “sjæl”, må afgøres ud fra sammenhængen. Her sigter det til Peters liv. – Se studienote til Joh 13:37 og Ordforklaring: “Sjæl”.

      Hanen: I alle fire evangelier nævnes det at en hane ville gale, men det er kun Markus’ beretning der tilføjer den detalje at hanen ville gale to gange. (Mt 26:34, 74, 75; Mr 14:30, 72; Lu 22:34, 60, 61; Joh 18:27) Ifølge Mishnah ser det ud til at man opdrættede haner i Jerusalem på Jesus’ tid, og det understøtter den bibelske beretning. Dette hanegal lød sandsynligvis meget tidligt om morgenen.

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del