-
Romerne – Studienoter, kapitel 4Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
-
-
som der står skrevet: Dvs. som der står skrevet i 1Mo 17:5, hvor Jehova sagde til Abram: “Jeg vil lade dig blive far til mange folkeslag.” Dette løfte var årsagen til at Jehova ændrede Abrams navn til Abraham, der betyder “far til en mængde; far til mange”. Løftet blev opfyldt på følgende måde: Abrahams søn Ismael blev far til “12 klaners høvdinger”. (1Mo 25:13-16; 17:20; 21:13, 18) Gennem de seks sønner Abraham fik med Ketura, blev han stamfar til yderligere nationer. (1Mo 25:1-4; 1Kr 1:28-33; Ro 4:16-18) Fra Abrahams søn Isak nedstammede israelitterne og edomitterne. (1Mo 25:21-26) Desuden blev Abraham også i åndelig forstand far til folk fra mange nationer “der holder sig til en tro som Abrahams”, inklusive dem i den kristne menighed i Rom. – Ro 4:16.
ham der ... taler om det der ikke er her, som om det allerede var her: Det betyder at det er fuldstændigt sikkert at Guds hensigt vil gå i opfyldelse. (Esa 55:10, 11) Paulus hentyder her til Guds løfte til Abram om at han ville blive “far til mange folkeslag” til trods for at Abram og Saraj stadig ikke havde nogen børn. (1Mo 17:4-6) Det var som om Abrahams sønner og deres efterkommere eksisterede længe før de blev født. Den græske formulering i slutningen af vers 17 kan muligvis også oversættes med “ham der ... kalder på det der ikke er til, så det bliver til”. Den gengivelse fremhæver Guds skaberkraft, som han naturligvis også brugte da han sørgede for at Abraham blev “far til mange folkeslag”.
-