Fodnote
a Det græske ord der her anvendes, antiʹlytron, forekommer ingen andre steder i Bibelen. Det har forbindelse med det ord Jesus brugte for løsesum (lyʹtron) i Markus 10:45. The New International Dictionary of New Testament Theology understreger imidlertid at antiʹlytron ’betoner tanken om udveksling’. Ny Verden-oversættelsen gengiver derfor meget passende dette ord med „tilsvarende løsesum“.