Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • 1. Korinther 9
  • Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen

Ingen video tilgængelig.

Beklager, der opstod en fejl med at indlæse videoen.

1. Korinther – Oversigt

      • Paulus’ eksempel som apostel (1-27)

        • “I må ikke binde munden til på en okse” (9)

        • “Ve mig hvis jeg ikke forkynder!” (16)

        • Blevet alt for alle slags mennesker (19-23)

        • Selvkontrol i det løb der gælder livet (24-27)

1. Korinther 9:1

Krydshenvisninger

  • +ApG 9:3-5; 1Kt 15:7, 8

Opslagsværker

  • Register

    g72 22/8 18; fm 82; g62 8/5 21; w59 495; w52 111; w45 220

1. Korinther 9:2

Opslagsværker

  • Register

    g72 22/8 18; fm 82; w45 220

1. Korinther 9:5

Fodnoter

  • *

    Også kaldet Peter.

Krydshenvisninger

  • +Mt 19:11
  • +Mt 13:55; Ga 1:19
  • +Joh 1:42

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 1, s. 119, 318-319

    En bog for alle, s. 16

    Vagttårnet,

    15/10/1996, s. 20

  • Register

    it-1 119, 318-319; ba 16; w96 15/10 20;

    g72 8/8 11; w68 502; el 145; el52 140; w48 381

1. Korinther 9:6

Krydshenvisninger

  • +ApG 13:2

1. Korinther 9:7

Krydshenvisninger

  • +5Mo 20:6; Ord 27:18

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 40, 859

  • Register

    it-2 40, 859

1. Korinther 9:9

Krydshenvisninger

  • +5Mo 25:4; 1Ti 5:18

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, s. 24, 450, 994-995

    Vagttårnet,

    1/5/1989, s. 17

  • Register

    it-1 994-995; it-2 24, 449; w89 1/5 17;

    w82 1/11 10; w55 340

1. Korinther 9:10

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, s. 24, 994-995

    Indsigt, bind 2, s. 567

  • Register

    it-1 994-995; it-2 24, 567;

    w55 340

1. Korinther 9:11

Krydshenvisninger

  • +Ro 15:26, 27; Ga 6:6; Flp 4:15-17

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 944

    Vagttårnet,

    1/12/1989, s. 27

  • Register

    it-2 944; w89 1/12 27;

    w73 335

1. Korinther 9:12

Krydshenvisninger

  • +ApG 18:3; 20:34; 2Ts 3:7, 8
  • +2Kt 6:3; 11:7

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    1/12/1989, s. 25-27

  • Register

    w89 1/12 25, 27;

    w73 335

1. Korinther 9:13

Krydshenvisninger

  • +3Mo 6:14, 16; 4Mo 18:30, 31; 5Mo 18:1

Opslagsværker

  • Register

    w68 422; w56 42

1. Korinther 9:14

Krydshenvisninger

  • +Mt 10:9, 10; Lu 10:7, 8

Opslagsværker

  • Researchguide

    “Hele Skriften”, s. 213

    Vagttårnet,

    1/12/1989, s. 27

  • Register

    si 213; w89 1/12 27;

    w68 422; w62 454; w47 232

1. Korinther 9:15

Krydshenvisninger

  • +ApG 18:3; 20:34; 1Kt 4:11, 12; 2Ts 3:8
  • +2Kt 11:8-10

1. Korinther 9:16

Krydshenvisninger

  • +Eze 3:18

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 463-464

    Vågn op!,

    22/7/2001, s. 11

    Vagttårnet,

    15/9/1996, s. 17-19

    “Hele Skriften”, s. 212

  • Register

    g01 22/7 11; it-2 463-464; w96 15/9 17-18; si 212;

    w79 1/3 21; w77 140; km 2/74 3; or 7; w61 210, 228; w49 15/1 26

1. Korinther 9:17

Krydshenvisninger

  • +Ga 2:7; Ef 3:1, 2; Kol 1:25

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    3/2024, s. 11-12

  • Register

    w24.03 11-12;

    w80 1/3 23; w67 372; w66 270; g66 8/3 4

1. Korinther 9:18

Fodnoter

  • *

    Eller “myndighed”.

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 1, s. 804

  • Register

    it-1 804;

    w80 1/3 23

1. Korinther 9:19

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 1142

  • Register

    it-2 1142;

    w63 113; w62 89; w61 393-4; w52 302

1. Korinther 9:20

Krydshenvisninger

  • +ApG 16:3; 18:18
  • +ApG 21:24, 26

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    15/11/1989, s. 11

  • Register

    w89 15/11 11;

    w64 388; w63 113; w61 393-4, 418, 514; w60 86; w52 302

1. Korinther 9:21

Krydshenvisninger

  • +Joh 13:34; Ga 6:2

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    1/9/1996, s. 14-19

    15/12/1991, s. 6

    15/11/1989, s. 11-12

    Vågn op!,

    8/11/1988, s. 21-22

  • Register

    w96 1/9 14-19; w91 15/12 6; w89 15/11 11-12; g88 8/11 21-22;

    w64 388; w63 113; w61 393-4, 418, 514

1. Korinther 9:22

Krydshenvisninger

  • +Ro 14:1; 15:1; 2Kt 11:29

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    1/12/2005, s. 27-31

    15/11/1989, s. 12

    Vågn op!,

    8/11/1992, s. 15

  • Register

    w05 1/12 27-31; g92 8/11 15; w89 15/11 12;

    w64 388; w63 113, 250; w62 477; w61 382, 394, 420; w60 86; w52 302

1. Korinther 9:23

Krydshenvisninger

  • +ApG 19:26; 1Ts 2:8

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    15/11/1989, s. 10-14

  • Register

    w89 15/11 10-14;

    w78 1/8 19; w63 113, 354; w61 394, 420

1. Korinther 9:24

Krydshenvisninger

  • +Mt 10:22; Flp 3:14; 2Ti 4:7, 8

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et grundigt vidnesbyrd, s. 149

    Indsigt, s. 22, 882, 1003-1004

    Indsigt, bind 2, s. 198-199

    Vagttårnet,

    15/9/2011, s. 16, 24

    1/5/2004, s. 29

    1/10/1999, s. 18

    1/8/1992, s. 13-15

    15/9/1990, s. 25

  • Register

    bt 149; w11 15/9 16, 24; w04 1/5 29; w99 1/10 18; it-1 1003; it-2 22, 198-199, 882; w92 1/8 13-15; w90 15/9 25;

    w85 15/7 15-20; g84 22/11 11; g78 8/10 21; w69 568; w67 443; w63 400; g62 8/2 22; w59 53; w56 224

1. Korinther 9:25

Fodnoter

  • *

    Eller “Enhver atlet”.

Krydshenvisninger

  • +2Ti 2:5
  • +Jak 1:12

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et grundigt vidnesbyrd, s. 149

    Indsigt, s. 22, 1003-1004, 1072

    Indsigt, bind 2, s. 198-199

    Vagttårnet,

    1/5/2004, s. 29-30

    15/10/2003, s. 18-21

    1/10/2002, s. 30

    1/1/2001, s. 30-31

    1/10/1999, s. 18, 20

    1/8/1992, s. 15-17

    15/9/1990, s. 25

  • Register

    bt 149; w04 1/5 29-30; w03 15/10 18-21; w02 1/10 30; w01 1/1 30-31; w99 1/10 18, 20; it-1 1003; it-2 22, 198-199, 1072; w92 1/8 15-17; w90 15/9 25;

    g84 22/11 11; g76 8/12 15; w67 443; g62 22/6 12; w55 52

1. Korinther 9:26

Krydshenvisninger

  • +Ga 2:2; Flp 2:16; He 12:1

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 1, s. 1003-1004

    Vagttårnet (studieudgave),

    9/2016, s. 9

    Tjenesten for Riget,

    1/2012, s. 1

    Vagttårnet,

    1/10/2002, s. 31

    1/8/1992, s. 17-18

    1/7/1992, s. 28-29

    15/9/1990, s. 25

  • Register

    w16.09 9; km 1/12 1; w02 1/10 31; it-1 1003; w92 1/7 28-29; w92 1/8 17-18; w90 15/9 25;

    w68 352; w64 421; w57 115; w55 52

1. Korinther 9:27

Fodnoter

  • *

    Eller “banker løs på; straffer”.

  • *

    Eller “diskvalificeret”.

Krydshenvisninger

  • +Ro 8:13; Kol 3:5

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    5/2023, s. 29

    Indsigt, bind 1, s. 1003-1004

    Vagttårnet,

    15/4/2013, s. 14

    1/8/1992, s. 18

    1/12/1990, s. 17

    15/9/1990, s. 25

    Evigt liv, s. 223

  • Register

    w23.05 29; w13 15/4 14; it-1 1003; w92 1/8 18; w90 15/9 25; w90 1/12 17; pe 223;

    w83 1/4 22; w82 1/4 11; w74 22, 206; w73 430; g73 8/9 6; g66 8/1 7; g66 22/11 16; w65 316; w64 565; g64 22/2 4; w63 249; g63 8/4 4; g62 22/6 12; w55 52; w52 350; w42 339

Forskellige oversættelser

Klik på et versnummer for at få vist bibelverset fra andre oversættelser.

Generelle

1. Kor. 9:1ApG 9:3-5; 1Kt 15:7, 8
1. Kor. 9:5Mt 19:11
1. Kor. 9:5Mt 13:55; Ga 1:19
1. Kor. 9:5Joh 1:42
1. Kor. 9:6ApG 13:2
1. Kor. 9:75Mo 20:6; Ord 27:18
1. Kor. 9:95Mo 25:4; 1Ti 5:18
1. Kor. 9:11Ro 15:26, 27; Ga 6:6; Flp 4:15-17
1. Kor. 9:12ApG 18:3; 20:34; 2Ts 3:7, 8
1. Kor. 9:122Kt 6:3; 11:7
1. Kor. 9:133Mo 6:14, 16; 4Mo 18:30, 31; 5Mo 18:1
1. Kor. 9:14Mt 10:9, 10; Lu 10:7, 8
1. Kor. 9:15ApG 18:3; 20:34; 1Kt 4:11, 12; 2Ts 3:8
1. Kor. 9:152Kt 11:8-10
1. Kor. 9:16Eze 3:18
1. Kor. 9:17Ga 2:7; Ef 3:1, 2; Kol 1:25
1. Kor. 9:20ApG 16:3; 18:18
1. Kor. 9:20ApG 21:24, 26
1. Kor. 9:21Joh 13:34; Ga 6:2
1. Kor. 9:22Ro 14:1; 15:1; 2Kt 11:29
1. Kor. 9:23ApG 19:26; 1Ts 2:8
1. Kor. 9:24Mt 10:22; Flp 3:14; 2Ti 4:7, 8
1. Kor. 9:252Ti 2:5
1. Kor. 9:25Jak 1:12
1. Kor. 9:26Ga 2:2; Flp 2:16; He 12:1
1. Kor. 9:27Ro 8:13; Kol 3:5
  • Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen
  • Læs i Studiebibelen
  • Læs i Studiebibelen (1993)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen
1. Korinther 9:1-27

Det første brev til korintherne

9 Er jeg ikke fri til at gøre hvad jeg vil? Er jeg ikke apostel? Har jeg ikke set Jesus, vores Herre?+ Er I ikke et resultat af min tjeneste for Herren? 2 Selv hvis jeg ikke var en apostel for andre, har jeg i hvert fald været det for jer! I er jo det segl der bekræfter at jeg er en apostel for Herren.

3 Her er mit forsvar over for dem der kritiserer mig: 4 Har vi ikke ret til at spise og drikke? 5 Har vi ikke ret til at have en troende hustru+ med os rundt, ligesom de andre apostle og Herrens brødre+ og Kefas?*+ 6 Eller er det kun Barnabas+ og mig der ikke har ret til at afholde os fra at arbejde for at tjene penge? 7 Hvem tjener som soldat og betaler sin egen løn? Hvem planter en vinmark og spiser ikke selv af dens frugt?+ Eller hvem er hyrde for en hjord og drikker ikke af mælken?

8 Siger jeg bare dette ud fra et menneskeligt synspunkt? Siger Loven det ikke også? 9 Der står jo i Moses’ Lov: “I må ikke binde munden til på en okse der tærsker korn.”+ Er det okserne Gud tænker på? 10 Eller er det i virkeligheden for vores skyld han siger det? Ja, det blev skrevet for vores skyld, for den der pløjer, og den der tærsker, bør kunne gøre det i håb om at få sin del af udbyttet.

11 Når nu vi har sået noget åndeligt hos jer, ville det så være for meget hvis vi høstede noget materielt fra jer?+ 12 Hvis andre har ret til at tage imod noget fra jer, har vi det så ikke endnu mere? Alligevel har vi ikke gjort brug af denne ret,+ men vi finder os i alt for at vi ikke på nogen måde skal komme til at lægge hindringer i vejen for den gode nyhed om Kristus.+ 13 Ved I ikke at de der tager sig af de hellige pligter, får deres måltider fra templet, og at de der tjener ved altret, får deres andel af de ofre der bringes på altret?+ 14 På samme måde har Herren bestemt at de der forkynder den gode nyhed, skal leve af den gode nyhed.+

15 Men jeg har ikke gjort brug af en eneste af disse rettigheder.+ Og jeg skriver ikke dette for nu at gøre krav på dem. Nej, jeg ville hellere dø – ingen skal fratage mig min grund til at rose mig!+ 16 At jeg forkynder den gode nyhed, giver mig ikke grund til at rose mig, for det er noget jeg er nødt til. Ja, ve mig hvis jeg ikke forkynder den gode nyhed!+ 17 Hvis jeg gør det frivilligt, får jeg en løn. Men hvis jeg gør det imod min vilje, er det ikke desto mindre et ansvar jeg har fået betroet som forvalter.+ 18 Hvad er det så for en løn jeg får? At jeg, når jeg forkynder den gode nyhed, kan fremholde den uden at det koster nogen noget, så jeg ikke misbruger den ret* den gode nyhed giver mig.

19 Selvom jeg er fri i forhold til alle, har jeg gjort mig til træl for alle, for at jeg kan vinde så mange som muligt. 20 For jøderne er jeg blevet som en jøde for at kunne vinde jøder.+ For dem der følger Loven, er jeg blevet som en der følger Loven, selvom jeg ikke er underlagt Loven, for at kunne vinde dem der følger Loven.+ 21 For dem der ikke er underlagt Loven, er jeg blevet som en der ikke er underlagt Loven – selvom jeg naturligvis er bundet af Guds lov og underlagt Kristus’ lov+ – for at kunne vinde dem der ikke er underlagt Loven. 22 For de svage er jeg blevet svag for at kunne vinde de svage.+ For alle slags mennesker er jeg blevet alt, for jeg vil gøre alt hvad jeg kan, for i hvert fald at frelse nogle. 23 Alt gør jeg for den gode nyheds skyld, for at kunne give andre del i budskabet.+

24 I et løb løber alle deltagerne, men som I ved, er der kun én der vinder præmien. Løb på sådan en måde at I kan vinde den.+ 25 Alle der deltager i en idrætskonkurrence,* viser selvkontrol i alt. De gør det selvfølgelig for at vinde en krans der kan visne,+ men vi gør det for at vinde en der ikke visner.+ 26 Derfor løber jeg ikke uden at have et mål.+ Jeg sørger for at rette mine slag så jeg ikke bare slår i luften. 27 Jeg er streng over for* min egen krop+ og behandler den som en træl for at jeg, der har forkyndt for andre, ikke selv skal blive forkastet* af en eller anden årsag.

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del