-
Guds navn og Alfonso de Zamoras indsats for at gøre bibelteksten nøjagtigVagttårnet – 2011 | 1. december
-
-
Gengivelsen af Guds navn
Alfonso de Zamora var en lærd, hebraiskkyndig jøde. Derfor er det særlig interessant at se hvordan han gengav Guds navn. Som det fremgår af fotografiet her på siden, står det skrevet som „jehovah“ i en marginalnote i hans hebraisk-latinske interlineare oversættelse af Første Mosebog.
Det ser ud til at Zamora anerkendte denne gengivelse af Guds navn i den latinske tekst. I løbet af det 16. århundrede, hvor Bibelen blev oversat til europæiske hovedsprog, brugte mange bibeloversættere denne eller en lignende form af Guds navn. Blandt dem var William Tyndale (på engelsk i 1530), Sebastian Münster (på latin i 1534), Pierre-Robert Olivétan (på fransk i 1535) og Casiodoro de Reina (på spansk i 1569).
Således blev Zamora en af de første blandt mange bibelforskere i det 16. århundrede som medvirkede til at kaste lys over Guds navn.
-
-
Guds navn og Alfonso de Zamoras indsats for at gøre bibelteksten nøjagtigVagttårnet – 2011 | 1. december
-
-
[Illustration]
Nærbillede af det hebraiske tetragram, der af Zamora blev gengivet med Jehovah
-