Markus 8:27 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe) 27 Auf dem Weg in die Dörfer bei Cäsarẹa Philịppi wollte Jesus von seinen Jüngern wissen: „Für wen halten die Leute mich?“+ Markus 8:27 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung 27 Auf dem Weg in die Dörfer bei Cäsarẹa Philịppi wollte Jesus von seinen Jüngern wissen: „Für wen halten die Leute mich?“+ Markus Index der Wachtturm-Publikationen 1986-2024 8:27 it-1 463-464; jy 142; ia 190-191; w10 1. 1. 26; w01 15. 12. 3-4; gt Kapitel 59; w87 15. 12. 8 Markus Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985 8:27 ad 1436, 1499; im 87 Markus Studienleitfaden für Jehovas Zeugen – Ausgabe 2019 8:27 Einsichten, Band 1, S. 463-464 Jesus — der Weg, S. 142 Ahmt nach, S. 190-191 Der Wachtturm,1. 1. 2010, S. 2615. 12. 2001, S. 3-415. 12. 1987, S. 8
27 Auf dem Weg in die Dörfer bei Cäsarẹa Philịppi wollte Jesus von seinen Jüngern wissen: „Für wen halten die Leute mich?“+
27 Auf dem Weg in die Dörfer bei Cäsarẹa Philịppi wollte Jesus von seinen Jüngern wissen: „Für wen halten die Leute mich?“+
8:27 Einsichten, Band 1, S. 463-464 Jesus — der Weg, S. 142 Ahmt nach, S. 190-191 Der Wachtturm,1. 1. 2010, S. 2615. 12. 2001, S. 3-415. 12. 1987, S. 8