Lukas 22:44 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe) 44 Doch er litt solche Qualen, dass er umso flehentlicher betete,+ und sein Schweiß war wie Blutstropfen, die zur Erde fallen. Lukas 22:44 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung 44 Doch er litt solche Qualen, dass er umso flehentlicher betete,+ und sein Schweiß war wie Blutstropfen, die zur Erde fallen. Lukas Index der Wachtturm-Publikationen 1986-2024 22:44 cf 66; w22.01 18-19; it-2 891; jy 282; w08 15. 3. 32; w07 1. 8. 6; kp 25; w00 15. 11. 22-23; w99 15. 3. 4-5; g98 22. 3. 12; gt Kapitel 117; w90 1. 10. 9 Lukas Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985 22:44 ad 1336; w76 1. 6. 323; w71 1. 8. 465; w62 15. 2. 102; yb62 6; w60 1. 4. 196; w53 15. 4. 254 Lukas Studienleitfaden für Jehovas Zeugen – Ausgabe 2019 22:44 „Komm, folge mir nach“, S. 66 Der Wachtturm (Studienausgabe),1/2022, S. 18-19 Einsichten, Band 2, S. 891 Jesus — der Weg, S. 282 Der Wachtturm,15. 3. 2008, S. 321. 8. 2007, S. 615. 11. 2000, S. 22-2315. 3. 1999, S. 4-51. 10. 1990, S. 9 Wachsamkeits-Broschüre, S. 25 Erwachet!,22. 3. 1998, S. 12-13
44 Doch er litt solche Qualen, dass er umso flehentlicher betete,+ und sein Schweiß war wie Blutstropfen, die zur Erde fallen.
44 Doch er litt solche Qualen, dass er umso flehentlicher betete,+ und sein Schweiß war wie Blutstropfen, die zur Erde fallen.
22:44 cf 66; w22.01 18-19; it-2 891; jy 282; w08 15. 3. 32; w07 1. 8. 6; kp 25; w00 15. 11. 22-23; w99 15. 3. 4-5; g98 22. 3. 12; gt Kapitel 117; w90 1. 10. 9
22:44 „Komm, folge mir nach“, S. 66 Der Wachtturm (Studienausgabe),1/2022, S. 18-19 Einsichten, Band 2, S. 891 Jesus — der Weg, S. 282 Der Wachtturm,15. 3. 2008, S. 321. 8. 2007, S. 615. 11. 2000, S. 22-2315. 3. 1999, S. 4-51. 10. 1990, S. 9 Wachsamkeits-Broschüre, S. 25 Erwachet!,22. 3. 1998, S. 12-13