Johannes 18:10 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe) 10 Sịmon Petrus hatte ein Schwert dabei. Er zog es und schlug dem Sklaven des Hohen Priesters das rechte Ohr ab.+ Der Name des Sklaven war Mạlchus. Johannes 18:10 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung 10 Sịmon Petrus hatte ein Schwert dabei. Er zog es und schlug dem Sklaven des Hohen Priesters das rechte Ohr ab.+ Der Name des Sklaven war Mạlchus. Johannes Index der Wachtturm-Publikationen 1986-2024 18:10 it-2 569; jy 284; w98 1. 4. 14-15; ba 16-17; gt Kapitel 118; w90 15. 10. 8 Johannes Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985 18:10 w52 15. 1. 29 Johannes Studienleitfaden für Jehovas Zeugen – Ausgabe 2019 18:10 Einsichten, Band 2, S. 569 Jesus — der Weg, S. 284 Der Wachtturm,1. 4. 1998, S. 14-1515. 10. 1990, S. 8 Ein Buch für alle Menschen, S. 16-17
10 Sịmon Petrus hatte ein Schwert dabei. Er zog es und schlug dem Sklaven des Hohen Priesters das rechte Ohr ab.+ Der Name des Sklaven war Mạlchus.
10 Sịmon Petrus hatte ein Schwert dabei. Er zog es und schlug dem Sklaven des Hohen Priesters das rechte Ohr ab.+ Der Name des Sklaven war Mạlchus.
18:10 Einsichten, Band 2, S. 569 Jesus — der Weg, S. 284 Der Wachtturm,1. 4. 1998, S. 14-1515. 10. 1990, S. 8 Ein Buch für alle Menschen, S. 16-17