1. Timotheus 3:5 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe) 5 (Denn wenn jemand seinem eigenen Haushalt nicht vorstehen* kann, wie soll er dann für die Versammlung* Gottes sorgen?) 1. Timotheus 3:5 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung 5 (Denn wenn jemand seinem eigenen Haushalt nicht vorstehen kann, wie soll er dann für die Versammlung* Gottes sorgen?) 1. Timotheus Index der Wachtturm-Publikationen 1986-2024 3:5 od 32, 34; w12 15. 5. 9; w96 15. 10. 20-24; w93 15. 5. 17-19; w90 1. 9. 25; om 30-31, 33; w88 1. 3. 24 1. Timotheus Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985 3:5 w83 1. 12. 23-4; om 33; w78 1. 1. 23; w75 1. 10. 597; w74 1. 5. 281; w73 1. 11. 662; or 57; w66 15. 7. 431; w63 1. 11. 660; w62 1. 10. 590; w57 1. 6. 342; w57 15. 8. 501 1. Timotheus Studienleitfaden für Jehovas Zeugen – Ausgabe 2019 3:5 Organisiert-Buch, S. 32, 34 Der Wachtturm,15. 5. 2012, S. 915. 10. 1996, S. 20-2415. 5. 1993, S. 17-191. 9. 1990, S. 251. 3. 1988, S. 23-24
5 (Denn wenn jemand seinem eigenen Haushalt nicht vorstehen* kann, wie soll er dann für die Versammlung* Gottes sorgen?)
5 (Denn wenn jemand seinem eigenen Haushalt nicht vorstehen kann, wie soll er dann für die Versammlung* Gottes sorgen?)
3:5 od 32, 34; w12 15. 5. 9; w96 15. 10. 20-24; w93 15. 5. 17-19; w90 1. 9. 25; om 30-31, 33; w88 1. 3. 24
3:5 w83 1. 12. 23-4; om 33; w78 1. 1. 23; w75 1. 10. 597; w74 1. 5. 281; w73 1. 11. 662; or 57; w66 15. 7. 431; w63 1. 11. 660; w62 1. 10. 590; w57 1. 6. 342; w57 15. 8. 501
3:5 Organisiert-Buch, S. 32, 34 Der Wachtturm,15. 5. 2012, S. 915. 10. 1996, S. 20-2415. 5. 1993, S. 17-191. 9. 1990, S. 251. 3. 1988, S. 23-24