Jeremia 4:19 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe) 19 Was für eine Qual,* was für eine Qual! Ich fühle großen Schmerz tief in meinem Herzen*. Mein Herz pocht in meinem Innern. Ich kann nicht schweigen,denn ich* habe den Schall des Horns gehört,das Alarmsignal des Krieges*.+ Jeremia 4:19 Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen 19 O meine Eingeweide, meine Eingeweide! Ich winde mich vor Schmerzen in meines Herzens Wänden.+ Mein Herz ist ungestüm in mir.+ Ich kann nicht schweigen, denn den Schall des Horns hat meine Seele gehört, das Alarmsignal des Krieges.+ Jeremia Index der Wachtturm-Publikationen 1986-2024 4:19 it-1 612; jr 155-156, 182-183; w94 1. 11. 12 Jeremia Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985 4:19 w67 15. 9. 574 Jeremia Studienleitfaden für Jehovas Zeugen – Ausgabe 2019 4:19 Einsichten, Band 1, S. 611-612 Jeremia-Buch, S. 155-156, 182-183 Der Wachtturm,1. 11. 1994, S. 12
19 Was für eine Qual,* was für eine Qual! Ich fühle großen Schmerz tief in meinem Herzen*. Mein Herz pocht in meinem Innern. Ich kann nicht schweigen,denn ich* habe den Schall des Horns gehört,das Alarmsignal des Krieges*.+
19 O meine Eingeweide, meine Eingeweide! Ich winde mich vor Schmerzen in meines Herzens Wänden.+ Mein Herz ist ungestüm in mir.+ Ich kann nicht schweigen, denn den Schall des Horns hat meine Seele gehört, das Alarmsignal des Krieges.+
4:19 Einsichten, Band 1, S. 611-612 Jeremia-Buch, S. 155-156, 182-183 Der Wachtturm,1. 11. 1994, S. 12