Jeremia 50:37 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe) 37 Ein Schwert richtet sich gegen ihre Pferde und gegen ihre Kriegswagenund gegen die verschiedenen Volksgruppen in ihrer Mitteund sie werden Frauen gleichen.+ Ein Schwert richtet sich gegen ihre Schätze und sie werden geplündert werden.+ Jeremia 50:37 Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen 37 Ein Schwert ist gegen ihre Rosse+ und gegen ihre Kriegswagen und gegen alles Mischvolk, das in ihrer Mitte ist,+ und sie werden bestimmt zu Frauen werden.+ Ein Schwert ist gegen ihre Schätze,+ und sie werden tatsächlich geplündert werden. Jeremia Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985 50:37 is 106; w65 15. 7. 441; bf 257
37 Ein Schwert richtet sich gegen ihre Pferde und gegen ihre Kriegswagenund gegen die verschiedenen Volksgruppen in ihrer Mitteund sie werden Frauen gleichen.+ Ein Schwert richtet sich gegen ihre Schätze und sie werden geplündert werden.+
37 Ein Schwert ist gegen ihre Rosse+ und gegen ihre Kriegswagen und gegen alles Mischvolk, das in ihrer Mitte ist,+ und sie werden bestimmt zu Frauen werden.+ Ein Schwert ist gegen ihre Schätze,+ und sie werden tatsächlich geplündert werden.