Fußnote
Möglicherweise: „ihnen gegeben, denn sonst würdet ihr schuldig werden“, bei geringfügiger Korrektur von M. Vgl. 13:23, wo der hebr. Ausdruck für „zu einer Zeit, da“ mit „wie jetzt“ wiedergegeben worden ist.
Möglicherweise: „ihnen gegeben, denn sonst würdet ihr schuldig werden“, bei geringfügiger Korrektur von M. Vgl. 13:23, wo der hebr. Ausdruck für „zu einer Zeit, da“ mit „wie jetzt“ wiedergegeben worden ist.