Wachtturm ONLINE-BIBLIOTHEK
Wachtturm
ONLINE-BIBLIOTHEK
Deutsch
  • BIBEL
  • PUBLIKATIONEN
  • ZUSAMMENKÜNFTE
  • g80 8. 12. S. 22
  • Ein Name, den man verdrängt hat

Kein Video für diese Auswahl verfügbar.

Beim Laden des Videos ist ein Fehler aufgetreten.

  • Ein Name, den man verdrängt hat
  • Erwachet! 1980
  • Ähnliches Material
  • Gottes Name und Bibelübersetzer
    Der göttliche Name, der für immer bleiben wird
  • Der Gottesname
    Erwachet! 2017
  • Der Platz des Namens Gottes in der wahren Anbetung
    Der Wachtturm verkündet Jehovas Königreich 1969
  • Der Name Gottes — Gebrauch und Bedeutung
    Was lehrt die Bibel wirklich?
Hier mehr
Erwachet! 1980
g80 8. 12. S. 22

Ein Name, den man verdrängt hat

Es gab einmal eine Zeit, in der der Name Gottes gut bekannt war und auch viel gebraucht wurde. Im alten Israel begrüßte man andere oft mit den Worten: „Jehova sei mit euch“ (Ruth 2:4).

Vor einigen Jahrhunderten tauchte der göttliche Name häufig an öffentlichen Gebäuden, an oder in Kirchen, auf Medaillen und Münzen auf. Er kam entweder in der Form der vier hebräischen Buchstaben יהוה oder in der Landessprache vor.

Heute ist der Name Jehova (oder die Form Jahwe) in Gebieten Afrikas und Lateinamerikas sowie auf manchen Inseln des Meeres so gut bekannt, daß Leute ihren Autobus mit diesem Namen versehen.

In Europa und in einem großen Teil der englischsprachigen Länder dagegen wird der Name Gottes, des himmlischen Vaters Jesu Christi, im allgemeinen nicht mehr gebraucht. Warum nicht? Einige Bibelübersetzer behaupten, die Verwendung dieses Namens sei „unpassend“; deshalb ersetzen sie ihn durch „Herr“ und „Gott“. Warum meinen sie das, da doch der göttliche Name im hebräischen Text der Bibel über 7 000mal vorkommt? Der geschäftsführende Sekretär des Übersetzungskomitees der „New International Version“ versuchte die Sache zu erklären, als er auf eine entsprechende Anfrage antwortete „Sie haben recht, Jehova ist ein kennzeichnender Name für Gott, und eigentlich hätten wir ihn verwenden sollen. Aber wir haben 2 1⁄4 Millionen Dollar für diese Übersetzung ausgegeben, und dieses Geld wäre bestimmt zum Fenster hinausgeworfen, wenn wir beispielsweise Psalm 23 übersetzt hätten: ,Jahwe ist mein Hirte.‘ Die ganze Arbeit wäre dann umsonst gewesen.“

Jehovas Zeugen teilen diese Auffassung nicht. Sie bemühen sich, anderen zu erklären, wie der Eigenname Gottes lautet, und sie mit den Eigenschaften und Werken des Gottes vertraut zu machen, der diesen Namen trägt.

Meinst du, man sollte den Namen Gottes gebrauchen? Nun, was ist dir lieber, mit deinem Namen angesprochen zu werden oder nur mit „Herr“ bzw. mit „Frau“? Wenn jemand einen anderen wirklich liebt, wird es ihm warm ums Herz, wenn der Name des Betreffenden fällt, und er verwendet ihn gern.

[Bilder auf Seite 22]

ENGLAND

NIEDERLANDE

DÄNEMARK

SCHWEDEN

SCHWEDEN

NORWEGEN

[Bild auf Seite 22]

PRIVATBUS AUF HAITI

    Deutsche Publikationen (1950-2025)
    Abmelden
    Anmelden
    • Deutsch
    • Teilen
    • Einstellungen
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Nutzungsbedingungen
    • Datenschutzerklärung
    • Datenschutzeinstellungen
    • JW.ORG
    • Anmelden
    Teilen