Wachtturm ONLINE-BIBLIOTHEK
Wachtturm
ONLINE-BIBLIOTHEK
Deutsch
  • BIBEL
  • PUBLIKATIONEN
  • ZUSAMMENKÜNFTE
  • w94 1. 6. S. 19-23
  • Sie gaben uns ein gutes Beispiel

Kein Video für diese Auswahl verfügbar.

Beim Laden des Videos ist ein Fehler aufgetreten.

  • Sie gaben uns ein gutes Beispiel
  • Der Wachtturm verkündigt Jehovas Königreich 1994
  • Zwischentitel
  • Ähnliches Material
  • Die Wahrheit der Bibel kennengelernt
  • Pionierdienst in Australien
  • Eingeladen, im Ausland zu dienen
  • Heirat, Verbot und Krieg
  • Leben im Konzentrationslager
  • Freiheit und ein ungewöhnliches Wiedersehen
  • Wieder in Australien
  • Eine Entscheidung, die ich nie bereut habe
    Erwachet! 1989
  • Dankbar, überlebt zu haben
    Erwachet! 1992
  • ‘Zuerst das Königreich suchen’
    Jehovas Zeugen — Verkündiger des Königreiches Gottes
  • Teil 3 — Zeugen bis zum entferntesten Teil der Erde
    Jehovas Zeugen — Verkündiger des Königreiches Gottes
Hier mehr
Der Wachtturm verkündigt Jehovas Königreich 1994
w94 1. 6. S. 19-23

Sie gaben uns ein gutes Beispiel

VON CRAIG ZANKER ERZÄHLT

Seit acht Jahren sind meine Frau Gayle und ich als Pioniere (Vollzeitdiener) der Zeugen Jehovas tätig. Die letzten sechs Jahre haben wir unter den Ureinwohnern Australiens, den Aborigines, im Outback verbracht. Wir ahmen damit lediglich das gute Beispiel meiner Eltern und Großeltern nach.

INSBESONDERE möchte ich nun von meinen Großeltern erzählen. Wir haben sie immer liebevoll Opa und Oma genannt. Mein Großvater, Charles Harris, der seit nahezu 50 Jahren in Melbourne lebt, ist immer noch eifrig im Dienst tätig.

Die Wahrheit der Bibel kennengelernt

Opa wurde in einer Kleinstadt des australischen Inselstaates Tasmanien geboren. 1924, als er 14 Jahre alt war, kaufte sein Vater auf einer Auktion eine Seemannskiste. Diese Kiste erwies sich in geistiger Hinsicht als eine wahre Schatztruhe, denn es befand sich ein Satz Bücher darin, die von Charles Taze Russell, dem ersten Präsidenten der Watch Tower Bible and Tract Society, verfaßt worden waren.

Offensichtlich war Opas Vater an den Büchern nicht sonderlich interessiert, doch Opa fing an, darin zu lesen, und erkannte sogleich, daß sie wichtige biblische Wahrheiten enthielten. Er begab sich also auf die Suche nach den Vertretern der Herausgeber, den Internationalen Bibelforschern, die heute als Zeugen Jehovas bekannt sind. Von ihnen erhoffte sich Opa weiteren Aufschluß über die biblischen Wahrheiten, die er gerade kennenlernte.

Nach langem Suchen fand er schließlich drei ältere Frauen, die eifrig damit beschäftigt waren, andere zu belehren. Sie machten einen tiefen Eindruck auf den jungen Charles. 1930 gab er sich schließlich Jehova Gott hin und ließ sich im Wasser taufen. Seinen Beruf als Metzger hängte er an den Nagel und reiste nach Sydney im Norden, wo er seine Zuteilung als Vollzeitprediger antrat.

Pionierdienst in Australien

Zu den Gegenden, die mein Großvater Charles in den folgenden Jahren bearbeitete, gehörten sowohl Bondi, ein am Meer gelegener Vorort von Sydney, als auch Landgebiete im Staat Neusüdwales. Später wurde er nach Perth (Westaustralien) versetzt, das Tausende von Kilometern entfernt auf der anderen Seite des Kontinents liegt. Sechs Monate lang gab er im Geschäftsviertel von Perth Zeugnis; danach predigte er zusammen mit zwei anderen Pionieren in den spärlich besiedelten Regionen im Nordwesten Australiens.

Das Gebiet, das dem „Dreigespann“ — Arthur Willis, George Rollsten und Charles — zur Verfügung stand, erstreckte sich über eine Fläche, die viermal so groß war wie Italien. Die Gegend war dünn besiedelt, die Landschaft öde, und es herrschte eine unerträgliche Hitze. Manchmal mußten sie zwischen den einzelnen Rinderfarmen mehr als 500 Kilometer zurücklegen. Ihr Fahrzeug galt selbst für die Verhältnisse der 30er Jahre als vorsintflutlich; doch die drei zeichneten sich durch einen starken Glauben und durch Entschlossenheit aus.

Die schmalen, unbefestigten Straßen waren übersät mit Schlaglöchern und kreuz und quer verlaufenden Kamelfährten; hier und da verdeckte der feine Treibsand gefährliche Baumstümpfe. Kein Wunder, daß die Federn des Autos häufig brachen. Zweimal ging die Hinterachse zu Bruch, und unzählige Male wurden die Reifen aufgeschlitzt. Aus Altreifen machten die Pioniere dann Verstärkungen, sogenannte Reparaturpflaster, die sie innen am Autoreifen mit Schraubenbolzen befestigten, so daß die Fahrt fortgesetzt werden konnte.

Als junger Spund fragte ich Opa einmal, was ihnen Mut eingeflößt habe, unter derart schwierigen Bedingungen durchzuhalten. Er sagte, in der Abgeschiedenheit der Natur seien sie Jehova besonders nahe gewesen und manchmal habe sich eine körperliche Härte in geistiger Hinsicht als Segen erwiesen.

Ohne einen Hauch von Überlegenheit oder Selbstgerechtigkeit brachte Opa seine Verwunderung darüber zum Ausdruck, daß so viele Menschen übermäßig darum besorgt sind, materielle Güter aufzuhäufen. „Mit möglichst wenig Gepäck kommt man am besten durchs Leben“, lautet seine Devise. „Wenn Jesus bereit war, notfalls unter freiem Himmel zu schlafen, sollten wir uns nicht scheuen, das gleiche zu tun, falls unsere Zuteilung es erforderlich macht“ (Matthäus 8:19, 20). Auf ihn und seine Gefährten traf dies wirklich zu.

Eingeladen, im Ausland zu dienen

Im Jahr 1935 erhielt Opa eine neue Predigtdienstzuteilung — den Inselbewohnern im südpazifischen Raum sollte gepredigt werden. Mit ihm befanden sich noch sechs andere an Bord der Lightbearer (Lichtträger) — ein 16 Meter langer Zweimaster der Watch Tower Society.

Als sie einmal nördlich von Australien in der Korallensee unterwegs waren, versagte der Hilfsmotor der Lightbearer. Es herrschte absolute Flaute, und sie waren meilenweit vom Land entfernt. Trotz der Gefahr, am Großen Barriereriff Schiffbruch zu erleiden, war Opa von der wunderbaren Stille begeistert. „Die See war spiegelglatt“, schrieb er in sein Tagebuch. „Niemals werde ich die Sonnenuntergänge auf dem ruhigen Wasser vergessen. Der herrliche Anblick hat sich unauslöschlich in mein Gedächtnis eingegraben.“

Zum Glück kam wieder Wind auf, bevor sie auf das Riff zutrieben, und mit gesetzten Segeln liefen sie sicher in den Hafen von Port Moresby (Papua-Neuguinea) ein, wo sie den Motor reparieren ließen. Von Port Moresby aus segelten sie nach Thursday Island und dann weiter nach Java, einer großen Insel, die zu Indonesien gehört. Opa entwickelte eine große Zuneigung zu diesem Land, das man einmal als eine „Perlenkette, die sich quer über den Äquator erstreckt“, bezeichnet hat. Damals war Indonesien eine niederländische Kolonie, was erklärt, warum Großvater Niederländisch und Indonesisch lernte. Bei seiner Predigttätigkeit bot er jedoch Literatur in 5 Sprachen an: Niederländisch, Indonesisch, Chinesisch, Englisch und Arabisch.

Opa war ziemlich erfolgreich, was das Abgeben biblischer Schriften betraf. Einmal wurde Clem Deschamp, der die Verantwortung für das Literaturdepot der Watch Tower Society in Batavia (jetzt Jakarta) hatte, zu einem niederländischen Beamten gerufen, der unser Predigtwerk genau beobachtet hatte. „Wie viele Ihrer Leute sind dort im Osten Javas tätig?“ fragte der Beamte.

„Nur einer“, antwortete Bruder Deschamp.

„Das glauben Sie wohl selbst nicht“, stieß der Beamte barsch hervor. „Da muß eine ganze Armee von Leuten tätig sein, gemessen an der Literatur, die dort überall verbreitet wird!“

Für Opa war dies das schönste Kompliment seines Lebens. Sicherlich hatte er es verdient, denn es war nichts Ungewöhnliches, wenn er monatlich zwischen 1 500 und 3 000 Schriften verbreitete.

Heirat, Verbot und Krieg

Im Dezember 1938 heiratete Opa eine junge Indonesierin mit Namen Wilhelmina, die später meine Großmutter wurde. Oma war liebenswert, sanft und fleißig, und sie sprach mit leiser Stimme. Ich muß es wissen, denn während meiner Kindheit war sie meine engste Vertraute.

Nach der Heirat setzten Oma und Opa den Pionierdienst gemeinsam fort. Zu der Zeit waren die anderen Besatzungsmitglieder der Lightbearer überall in der Welt zerstreut oder wieder nach Hause zurückgekehrt. Doch Opa hatte Indonesien zu seiner Heimat erklärt und war entschlossen, dort zu bleiben.

Kurz vor Ausbruch des Zweiten Weltkriegs begann die in Indonesien herrschende niederländische Regierung auf Betreiben der Geistlichkeit damit, die Tätigkeit der Zeugen Jehovas einzuschränken, und schließlich wurde unser Werk verboten. Das Predigen wurde schwieriger; es stand nur noch die Bibel zur Verfügung. Fast in jeder Stadt, in der Opa und Oma tätig waren, wurden sie vor Beamte zitiert und verhört. Man behandelte sie wie Kriminelle. Das Verbot bestand noch nicht lange, als Omas Schwager wegen seiner christlichen Neutralität eingesperrt wurde. Er starb in einer niederländischen Strafanstalt.

Opa und Oma hatten ein Wohnmobil. Dank dieser Unterkunft waren sie also „mobil“ und konnten überall auf Java predigen. Als im Jahre 1940 die japanische Militärinvasion bedrohlich näher rückte, wurden sie mit einer Tochter gesegnet, die später meine Mutter wurde. Das Baby erhielt den Namen Victory (Sieg), nach dem Titel des öffentlichen Vortrags, den der damalige Präsident der Watch Tower Bible and Tract Society, J. F. Rutherford, zwei Jahre zuvor gehalten hatte. Trotz der Geburt des Babys unterbrachen sie den Pionierdienst nicht.

Als Opa und Oma zusammen mit ihrer Tochter Victory Anfang 1942 auf einem niederländischen Frachter von Borneo nach Hause zurückkehrten, war lauter Kanonendonner von einem japanischen Zerstörer zu hören. Alle Lichter gingen aus, und die Menschen fingen an zu schreien. Auf diese Weise trat der Krieg in das Leben meiner Angehörigen. Die drei erreichten zwar unbeschadet den Hafen, doch ein paar Tage später besetzten die Japaner Java, und ein niederländischer Offizier verriet den japanischen Soldaten, wo sich Opa und Oma aufhielten.

Als die Japaner sie gefunden hatten, nahmen sie ihnen alles weg, sogar die Spielsachen ihrer kleinen Tochter, und brachten sie in zwei verschiedene Konzentrationslager. Victory durfte bei Oma bleiben; aber Opa sah seine Lieben erst dreieinhalb Jahre später wieder.

Leben im Konzentrationslager

Während der Internierung wurde Opa von einer Stadt in die andere verlegt — von Surabaya nach Ngawi, dann nach Bandung und schließlich nach Tjimahi. Dieses ständige Verlegen hatte den Zweck, irgendwelche organisierten Fluchtversuche zu vereiteln. Bei den Gefangenen handelte es sich hauptsächlich um Niederländer, aber es waren auch einige Engländer und Australier unter ihnen. In einem der Lager erlernte Opa das Friseurhandwerk, einen Beruf, den er gelegentlich heute noch ausübt. Das einzige religiöse Buch, das er behalten durfte, war die Bibel — seine King-James-Übersetzung.

Unterdessen wurden Oma und Victory ebenfalls von einem Lager ins andere gebracht. Die weiblichen Insassen wurden vom Kommandanten aufgefordert, sich für „soziale Dienste“ außerhalb des Lagers zu melden. Aus unerfindlichen Gründen kam Oma nie an die Reihe. Später erfuhr sie, daß die Frauen für japanische Soldaten als Prostituierte ausgesucht worden waren.

Japanische Soldaten waren kleinen Mädchen gegenüber nicht gut gesinnt, daher kleidete Oma die kleine Victory stets wie einen Jungen und schnitt ihr die Haare kurz. Der Name Victory verursachte große Schwierigkeiten, als der Lagerkommandant wissen wollte, was er bedeute: Sieg für das Kaiserliche Japanische Heer oder Sieg für die Amerikaner?

„Sieg des Königreiches Gottes über alle irdischen Regierungen!“ antwortete Großmutter voller Überzeugung.

Weil Oma und ihre 5jährige Tochter sich weigerten, „Sieg für das Kaiserliche Japanische Heer“ auszurufen, mußten sie acht Stunden lang in der glühendheißen tropischen Sonne strammstehen. Kein Schatten, kein Wasser, kein Hinsetzen und keine legere Haltung! Doch mit Jehovas Hilfe überlebten sie diese Zerreißprobe.

Ein Jahr nach Omas Internierung teilte ihr der Lagerkommandant mit, ihr Mann sei gestorben. Traurig legte sie Opas Bild nach unten in ihren verbeulten Koffer; trotz ihres Kummers ließ sie sich nicht unterkriegen.

Das Leben im Internierungslager war bedrückend. Die tägliche Essenration bestand pro Person aus einer Tasse Tapioka zum Frühstück, knapp 200 Gramm Sagobrot zum Mittagessen und einer Tasse gekochtem Reis in einer wäßrigen Gemüsesuppe als Abendessen. Aufgrund der spärlichen Rationen waren so gut wie alle Insassen unterernährt, und die Ruhr forderte tagtäglich ihre Opfer.

Während der Internierung litt Opa an Pellagra, einer Vitaminmangelkrankheit, und an Wassersucht. Fast wäre auch Oma gestorben, weil sie ihre Essenrationen häufig Victory gab, um das kleine Mädchen vor dem Hungertod zu bewahren. Unmenschlichkeit und Hunger wurden zu ständigen Begleitern. Oma und Victory überlebten nur, weil sie sich eng an Jehova, ihren Gott, klammerten.

Ich erinnere mich gern an einen beliebten Ausspruch Opas: „Freiheit bedeutet Übereinstimmung mit Jehova Gott.“ Opa fühlte sich im eigentlichen Sinne frei — selbst angesichts der rauhen Behandlung, die er im Lager über sich ergehen lassen mußte. Die Liebe, die sowohl er als auch Oma für Jehova empfanden, half ihnen zweifellos, ‘alles zu ertragen’ (1. Korinther 13:7). Ein solch enges Verhältnis zu Gott möchten Gayle und ich ebenfalls aufrechterhalten.

Freiheit und ein ungewöhnliches Wiedersehen

Schließlich ging der Zweite Weltkrieg 1945 zu Ende. Bald nach der Kapitulation Japans fuhr Opa in einem Zug, der auf der Strecke von Jakarta nach Bandung von indonesischen Soldaten angehalten wurde. Wenn auch die Feindseligkeiten mit den Japanern aufgehört hatten, kämpften die Indonesier doch noch für die Unabhängigkeit von den Niederlanden. Opa war so überrascht, als er plötzlich aussteigen mußte, daß er Niederländisch statt Englisch sprach. Für die Indonesier war Niederländisch natürlich die Sprache des Feindes, und der mußte ausgerottet werden.

Zum Glück fanden die Soldaten bei der Leibesvisitation Opas australischen Führerschein, an den er überhaupt nicht mehr gedacht hatte. Wie gut, daß sich Indonesien mit Australien nicht im Kriegszustand befand. Bis heute ist Opa davon überzeugt, daß die Entdeckung des Führerscheins, der seine australische Staatsbürgerschaft nachwies, auf einen göttlichen Eingriff zurückzuführen war. Denn genau an der Stelle töteten die Soldaten nur Stunden später 12 Niederländer, die dort mit dem Zug durchkamen.

Kurz nach dieser Begebenheit warteten Oma und Victory auf ihren Abtransport aus der vom Krieg zerstörten Region. Sie saßen am Straßenrand, als eine endlos scheinende Lastwagenkolonne mit Soldaten und Zivilisten an ihnen vorbeifuhr. Aus unerklärlichen Gründen hielt die Kolonne plötzlich an. Oma warf einen Blick in den ihr am nächsten stehenden offenen Lastwagen und traute ihren Augen nicht. Da saß eine ausgemergelte Gestalt, die sie augenblicklich erkannte. Es war ihr Mann! Die Freude über das Wiedersehen war kaum mit Worten zu beschreiben.

Wieder in Australien

Nachdem Großvater 11 Jahre in Indonesien gelebt hatte, kehrte er 1946 mit seiner Familie nach Australien zurück. Aber das Leben war nicht leicht. Sie waren Flüchtlinge — mittellos, unterernährt, und von den Einheimischen wurden sie mit Argwohn betrachtet. Oma und Victory bekamen das volle Ausmaß der Rassendiskriminierung gegenüber asiatischen Einwanderern zu spüren. Opa mußte viel und hart arbeiten, um Nahrung und Obdach für seine Familie zu beschaffen. Trotz dieser Härten hielten sie durch und schafften es, ihr Geistiggesinntsein zu bewahren.

Heute — über 48 Jahre später — geht Opa, der in Melbourne lebt, immer noch von Haus zu Haus. Er hat erlebt, wie seine Tochter und seine Enkelkinder sich die Wahrheit zu eigen machten, sich Jehova hingaben und ihrerseits den Vollzeitdienst als Pioniere aufnahmen.

Des Zanker (mein Vater) und Victory ließen sich Anfang der 50er Jahre taufen, und 1958 wurde Des ein Mitarbeiter im australischen Bethel. Nachdem er Victory geheiratet hatte, die damals im Sonderpionierdienst stand, führten beide eine Zeitlang den Pionierdienst durch; etwas später wurden sie eingeladen, den Reisedienst aufzunehmen. Dann erblickte ich das Licht der Welt, und sie mußten den Reisedienst aufgeben, um mich großzuziehen. Heute, nach 27 Jahren, steht Vati immer noch im Pionierdienst.

Anfang 1990 schlief Oma friedlich ein, in demselben Haus, in dem meine Mutter aufgewachsen war. Auch ich wurde in diesem Haus in Melbourne großgezogen sowie mein jüngerer Bruder und meine Schwester. Daß wir alle in einem Haus gewohnt haben, hat sich für unsere Familie sehr segensreich ausgewirkt. Wenn es auch manchmal etwas beengt war, hat es mich doch nie gestört. In den ersten vier Jahren unserer Ehe paßte sich selbst meine Frau Gayle der Situation an, und es gefiel ihr sogar. Mir standen Tränen in den Augen, als wir schließlich in unsere neue Zuteilung abreisen mußten, denn in diesem Haus hatte ich so viel Liebe und Unterstützung erhalten.

Doch jetzt sind Gayle und ich sehr glücklich, weil wir derselben Tätigkeit nachgehen können wie meine Eltern und Großeltern in der Vergangenheit. Der Grund für unseren Wegzug, nämlich den Willen Jehovas als Vollzeitdiener zu tun, war ein tröstlicher Gedanke. Nun strengen wir uns sehr an, das gute Beispiel unserer treuen Angehörigen nachzuahmen, die auf ähnliche Weise Trost empfingen, als sie in schwierigen Gebieten tätig waren, in extremer Armut lebten oder die harten Jahre in japanischen Konzentrationslagern ertragen mußten (2. Korinther 1:3, 4).

Die inspirierten Worte König Davids an Jehova sind für Opa immer ein echter Trost gewesen: „Denn deine liebende Güte ist besser als Leben“ (Psalm 63:3). Mein Großvater hat stets den brennenden Wunsch verspürt, sich dieser liebenden Güte bis in alle Ewigkeit zu erfreuen. Und seine gesamte Familie wünscht sich, mit ihm daran teilzuhaben.

[Bild auf Seite 21]

Oma und Opa Harris

[Bild auf Seite 23]

Craig Zanker (hinten) mit seiner Frau, seinen Eltern und seinen beiden jüngeren Geschwistern

    Deutsche Publikationen (1950-2025)
    Abmelden
    Anmelden
    • Deutsch
    • Teilen
    • Einstellungen
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Nutzungsbedingungen
    • Datenschutzerklärung
    • Datenschutzeinstellungen
    • JW.ORG
    • Anmelden
    Teilen