-
„Weisheit ist bei den Bescheidenen“Der Wachtturm 2000 | 1. August
-
-
a Das mit „Untergebene“ übersetzte griechische Wort kann sich auf einen Sklaven beziehen, der auf einem großen Schiff in einer der unteren Ruderreihen ruderte. Im Gegensatz zu ihm konnte einem „Verwalter“ größere Verantwortung übertragen worden sein, vielleicht mußte er sich um einen Grundbesitz kümmern. Trotzdem war der Verwalter in den Augen der meisten Herren genauso in Unfreiheit wie ein Galeerensklave.
-
-
„Weisheit ist bei den Bescheidenen“Der Wachtturm 2000 | 1. August
-
-
Statt dessen sagte Paulus von sich und von seinen Begleitern: „Somit schätze uns ein Mensch als Untergebene Christi und Verwalter heiliger Geheimnisse Gottes ein“a (1. Korinther 2:1-5; 4:1).
-