Wachtturm ONLINE-BIBLIOTHEK
Wachtturm
ONLINE-BIBLIOTHEK
Deutsch
  • BIBEL
  • PUBLIKATIONEN
  • ZUSAMMENKÜNFTE
  • Durch Zusammenkünfte stärker im Glauben
    Jahrbuch der Zeugen Jehovas 2017
    • Literatur in der Muttersprache dringend benötigt

      Bei Rückbesuchen und Bibelstudien merkten die Verkündiger, dass ihre Bibelschüler Bibeln und Literatur in der Sprache brauchten, die sie am besten verstanden.a Offensichtlich wurde Literatur in Georgisch dringend benötigt.

      Babuza erinnert sich, wie schwierig es war, ohne jegliche georgische Literatur ein Bibelstudium zu leiten. Sie sagt: „Ich hatte nur die russische Bibel und russische Literatur, also musste ich das Studienmaterial oft für meine Bibelschüler übersetzen.“ Zwar hatte sie nur ein Wörterbuch zur Verfügung, schaffte es damit aber, Artikel aus unseren Zeitschriften zu übersetzen — und sogar das gesamte Matthäusevangelium.

      Ein kleiner Mimeograf (Vervielfältigungsapparat)

      Mutige Zeugen kopierten mithilfe von kleinen Vervielfältigungsapparaten (Mimeografen) Literatur bei sich zu Hause

      Für die Interessierten waren die Artikel in ihrer Muttersprache so kostbar, dass sie gern bereit waren, den Text für sich selbst noch einmal abzuschreiben. Da auch Bibeln in Georgisch schwer zu bekommen waren, traten einige Bibelschüler in die Fußstapfen der „geschickten Abschreiber“ des Wortes Gottes.

      „Ich schrieb den ganzen Tag“

      Literatur, die ins Georgische übersetzt worden war, ging unter den Brüdern und Interessierten herum. Jeder hatte meist nur wenige Tage oder Wochen Zeit zum Lesen, bevor er sie dann weiterreichte. Als irgendwann eine Ausgabe der Griechischen Schriften in modernem Georgisch auftauchte, packte eine Familie die Gelegenheit beim Schopf und schrieb sie ab.

      Raul Kartschawa, damals erst 13, bekam von seinem Vater die Aufgabe, die Griechischen Schriften abzuschreiben. Er berichtet: „Mein Vater kaufte eine Schachtel voll mit Notizbüchern und allen möglichen Stiften als Motivationshilfe. Ich fühlte mich ziemlich überfordert — aber schließlich fing ich doch an. Ich schrieb den ganzen Tag und machte nur dann eine Pause, wenn ich meine Hände entspannen musste.“

      Handgeschriebene Kopien des Wachtturms und der Broschüre Täglich in den Schriften forschen in Georgisch

      Handgeschriebene Kopien des Wachtturms und der Broschüre Täglich in den Schriften forschen in Georgisch

      Rauls Familie war überglücklich, als sie das heiß begehrte Buch doch noch einige Wochen länger behalten durfte, damit der junge Raul sein anstrengendes Projekt abschließen konnte. In nur 2 Monaten schrieb er die gesamten Christlichen Griechischen Schriften ab — alle 27 Bibelbücher.

      Trotz der Bemühungen solcher hart arbeitenden Abschreiber konnte der Hunger nach geistiger Speise nicht völlig gestillt werden, denn es gab immer mehr Bibelschüler. Um diesen akuten Bedarf zu decken, übernahmen mutige Brüder und Schwestern eine riskante Aufgabe: Sie vervielfältigten und verteilten biblische Literatur von zu Hause aus.

  • Durch Zusammenkünfte stärker im Glauben
    Jahrbuch der Zeugen Jehovas 2017
Deutsche Publikationen (1950-2025)
Abmelden
Anmelden
  • Deutsch
  • Teilen
  • Einstellungen
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzerklärung
  • Datenschutzeinstellungen
  • JW.ORG
  • Anmelden
Teilen