Watchtower INTANƐT ZU GAMA BINZIE
Watchtower
INTANƐT ZU GAMA BINZIE
Dagaare
@
  • ɛ
  • ɔ
  • ŋ
  • ũ
  • ɔ̃
  • ẽ
  • õ
  • BAABOLE
  • GAMA
  • LAMMO
  • lfb zannoo 21 gampɛle 54-gampɛle 55 wɛlbo 2
  • A Toɔrɔ Pie Soba

Vidio zaa ba kye a zie ŋa ho naŋ iri na.

Sɔrebo la, a vidio ba toɔ̃ ŋmɛ.

  • A Toɔrɔ Pie Soba
  • Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
  • Yɛlɛ Mine Meŋ Naŋ Bebe
  • A Toɔrɔ Ata Naŋ De Weɛ
    Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
  • Moosis Da Kaa Ireeŋ Ka O Na Puoree Jehoova
    Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
  • A Toɔrɔ Ayoɔbo Naŋ Da Tu Na
    Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
lfb zannoo 21 gampɛle 54-gampɛle 55 wɛlbo 2
An Israelite man puts blood on his doorway

ZANNOO 21

A Toɔrɔ Pie Soba

Moses promised Pharaoh that he would not try to see him again. But before he left, he told Pharaoh: ‘At midnight, every firstborn child in Egypt, from the son of Pharaoh to the sons of the slaves, will die.’

Jehovah told the Israelites to have a special meal. He said: ‘Kill a one-year-old male sheep or goat, and put some of its blood on your doorway. Roast the meat, and eat it along with unleavened bread. Be dressed, with your sandals on, ready to go. This night I will set you free.’ Can you imagine how excited the Israelites must have been?

At midnight, Jehovah’s angel went to every house in Egypt. In the houses that were not marked with blood on the doorway, the firstborn died. But the angel passed over the houses marked with blood. Every Egyptian family, rich and poor, lost a child. But not one of the Israelite children died.

Even Pharaoh’s own son was dead. Pharaoh could not take it anymore. He immediately told Moses and Aaron: ‘Get up. Get out of here. Go and worship your God. Take your animals and go!’

Under a full moon, the Israelites marched out of Egypt, organized by family and tribe. There were 600,000 Israelite men and many women and children. Also, a lot of other people went with them so that they could worship Jehovah too. The Israelites were free at last!

To remember how Jehovah had saved them, they would have that same special meal each year. It was called the Passover.

The Israelites march out of Egypt

“For this very reason I have let you remain: to show my power in connection with you and to have my name declared in all the earth.”​—Romans 9:17

Soorebie: A toɔrɔ pie soba la buo? Bo yɛlɛ aŋ da seŋ ka a Izerayɛl biiri e a de go ba menne yi a toɔrɔ na poɔŋ?

Yiibu 11:1–12:42; 13:3-10

    Dagaare Gama (2012-2025)
    Page
    Yuo Kpɛ
    • Dagaare
    • De Toɔle
    • Lɛ N Naŋ Boɔra
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • A Intanɛt Tomazie Begri
    • Ho Meŋa Yɛlɛ
    • Lɛ Na Teŋ Maŋ De Ho Yɛlɛ Tonɔ Neŋ Toma
    • JW.ORG
    • Yuo Kpɛ
    De Toɔle