Watchtower INTANƐT ZU GAMA BINZIE
Watchtower
INTANƐT ZU GAMA BINZIE
Dagaare
@
  • ɛ
  • ɔ
  • ŋ
  • ũ
  • ɔ̃
  • ẽ
  • õ
  • BAABOLE
  • GAMA
  • LAMMO
  • lfb zannoo 29 gampɛle 74-gampɛle 75 wɛlbo 2
  • Jehoova Da Kaa Iree Gyoosua

Vidio zaa ba kye a zie ŋa ho naŋ iri na.

Sɔrebo la, a vidio ba toɔ̃ ŋmɛ.

  • Jehoova Da Kaa Iree Gyoosua
  • Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
  • Yɛlɛ Mine Meŋ Naŋ Bebe
  • A Pigipigriba Pie Neŋ Bayi Na
    Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
lfb zannoo 29 gampɛle 74-gampɛle 75 wɛlbo 2
Priests carry the ark of the covenant through the Jordan River

ZANNOO 29

Jehoova Da Kaa Iree Gyoosua

Joshua reads the Law

After leading the nation of Israel for many years, Moses was near the end of his life. Jehovah told him: ‘You are not the one who will bring the Israelites into the Promised Land. But I will let you see the land.’ Moses then asked Jehovah to choose a new leader to take care of the people. Jehovah said to him: ‘Go to Joshua, and tell him that he is the one.’

Moses told the nation that he would die soon and that Jehovah had chosen Joshua as the one to lead them into the Promised Land. Moses then said to Joshua: ‘Do not be afraid. Jehovah will help you.’ Soon after that, Moses went to the top of Mount Nebo, where Jehovah showed him the land that He had promised to Abraham, Isaac, and Jacob. Moses was 120 years old when he died.

Moses commissions Joshua before the priest and other men

Jehovah told Joshua: ‘Cross the Jordan River, and go into Canaan. I will help you just as I helped Moses. Make sure that you read my Law every day. Do not be afraid. Be brave. Go and do what I have commanded you to do.’

Joshua sent two spies to the city of Jericho. In the next story, we will learn more about what happened there. When they returned, they reported that it was a good time to go into Canaan. The next day, Joshua told the nation to pack up the camp. Then he sent the priests who were carrying the ark of the covenant on ahead to the Jordan River. The river was flooding. But as soon as the feet of the priests touched the water, the river stopped flowing and the water drained away! The priests walked to the middle of the riverbed and stood there while the whole nation of Israel crossed to the other side. Do you think that this miracle reminded them of what Jehovah had done at the Red Sea?

Finally, after all those years, the Israelites were in the Promised Land. They could build houses and cities. They could plant fields, vineyards, and orchards. It was a land flowing with milk and honey.

“Jehovah will always lead you and satisfy you even in a parched land.”​—Isaiah 58:11

Soorebie: Saŋa na Moosis naŋ wa kpi na, nembuoŋ da de a Izerayɛl biiri weɛ? Boŋ da e a Gyɔɔdan Baa na pareŋ?

Soribu 27:12-23; Duturoonomi 31:1-8; 34:1-12; Joosua 1:1–3:17

    Dagaare Gama (2012-2025)
    Page
    Yuo Kpɛ
    • Dagaare
    • De Toɔle
    • Lɛ N Naŋ Boɔra
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • A Intanɛt Tomazie Begri
    • Ho Meŋa Yɛlɛ
    • Lɛ Na Teŋ Maŋ De Ho Yɛlɛ Tonɔ Neŋ Toma
    • JW.ORG
    • Yuo Kpɛ
    De Toɔle