Watchtower INTANƐT ZU GAMA BINZIE
Watchtower
INTANƐT ZU GAMA BINZIE
Dagaare
@
  • ɛ
  • ɔ
  • ŋ
  • ũ
  • ɔ̃
  • ẽ
  • õ
  • BAABOLE
  • GAMA
  • LAMMO
  • Aboraham Ane Saara Da Sagɛɛ Naaŋmen Noɔre
    Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
    • Abraham and Sarah pack their things to leave Ur

      ZANNOO 8

      Aboraham Ane Saara Da Sagɛɛ Naaŋmen Noɔre

      Not too far from Babel was a city called Ur, where people worshipped many gods other than Jehovah. But there was a man in Ur who worshipped only Jehovah. His name was Abraham.

      Jehovah said to Abraham: ‘Leave your home and your relatives, and go to the land that I will show you.’ Then God promised: ‘You will become a large nation, and I will do good things for many people all over the earth because of you.’

      Abraham did not know where Jehovah was sending him, but he trusted in Jehovah. So Abraham, his wife Sarah, his father Terah, and his nephew Lot packed their things and obediently began their long trip.

      Abraham was 75 years old when he and his family finally arrived in the land that Jehovah wanted them to see. It was called the land of Canaan. There God spoke to Abraham and made this promise: ‘All this land you see around you, I will give to your children.’ But Abraham and Sarah were old and did not have any children. So how would Jehovah make his promise come true?

      Abraham and his family on the journey to the land of Canaan

      “By faith Abraham . . . obeyed by going out to a place he was to receive as an inheritance; he went out, although not knowing where he was going.”​—Hebrews 11:8

      Soorebie: Bo ka Jehoova da yelko Aboraham ka o e? Bo noɔre ka Jehoova da eŋ ko Aboraham?

      Munpiilee 11:29–12:9; Toma 7:2-4; Galesiya 3:6; Hiburu 11:8

  • A Baaraa Zaa, O Dɔgɛɛ Bidɔɔ!
    Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
    • Sarah listens from inside a tent while the angels talk to Abraham

      ZANNOO 9

      A Baaraa Zaa, O Dɔgɛɛ Bidɔɔ!

      Abraham and Sarah had been married for many years. They had left their comfortable home in Ur and were living in a tent. But Sarah did not complain, because she trusted in Jehovah.

      Sarah wanted a child so much that she told Abraham: ‘If my servant Hagar has a child, it could be like my own.’ In time, Hagar did have a son. His name was Ishmael.

      Sarah is pregnant

      Many years later, when Abraham was 99 years old and Sarah was 89, they had three visitors. Abraham invited them to rest under a tree and share a meal. Do you know who the visitors were? They were angels! They told Abraham: ‘Next year at this time, you and your wife will have a son.’ Sarah was listening from inside the tent. She laughed to herself and thought: ‘Can I really have a child even though I am so old?’

      The next year, Sarah gave birth to a son, just as Jehovah’s angel had promised. Abraham named him Isaac, which means “Laughter.”

      When Isaac was about five years old, Sarah saw Ishmael making fun of him. She wanted to protect her son, so she went to Abraham and asked him to send Hagar and Ishmael away. At first, Abraham did not want to do that. But Jehovah said to Abraham: ‘Listen to Sarah. I will take care of Ishmael. But it is through Isaac that my promises will come true.’

      Sarah holds Isaac while Hagar and Ishmael walk away

      “By faith also Sarah received power to conceive offspring, . . . since she considered Him faithful who made the promise.”​—Hebrews 11:11

      Soorebie: Bo yɛlɛ ka Saara da woŋ a malekere naŋ yele korɔ Aboraham? Sobuo ka Jehoova da tu a go Iziki?

      Munpiilee 16:1-4, 15, 16; 17:25-27; 18:1-15; 21:1-14; Hiburu 11:11

Dagaare Gama (2012-2025)
Page
Yuo Kpɛ
  • Dagaare
  • De Toɔle
  • Lɛ N Naŋ Boɔra
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • A Intanɛt Tomazie Begri
  • Ho Meŋa Yɛlɛ
  • Lɛ Na Teŋ Maŋ De Ho Yɛlɛ Tonɔ Neŋ Toma
  • JW.ORG
  • Yuo Kpɛ
De Toɔle