Pane Tusi Itre Joxu
1 Ngo qatre catre hë Dravita joxu, matre pëkö nyine akeukawanyi nyidrë, ngacama hna sitrë nyidrë. 2 Matre önine la itre hlue i nyidrë ka hape: “Joxu fe, pane nue huni pi troa thele nyipi jajiny* troa thupë nyipëti e wezipo. Tro nyën a meköl fene la imano i nyipë, matre keukawa pi nyipë.” 3 Angatr a thele jë ngöne la nöje Isaraela asë, la ketre nyipi jajiny ka mingöming, nge hnei angatr hna öhnyi Abisaga, ketre nekö jajiny ne Sunema. Nge angatr a traqa sai nyëne pi koi joxu. 4 Ka mingöminge catre la nekö jajinyi cili, matre hna acili nyën troa thupëne la joxu la nyidrëti a wezipo. Ngo tha hnei joxu kö hna ce meköle me nyën.
5 Nge ngöne la ijine cili, hnei Adonia nekö i Hagitha hna sipu selë angeic me hape: “Eni la ka troa joxu.” Matre angeic a iupi jë troa cai ikaatre i angeic, me nyithupene la itre ka ti hos, me 50 lae trahmany troa nyinyap qëmeke i angeic. 6 Tha hna hane fe kö haji* angeic hnei keme i angeic, me hape: “Hnauëne laka, eö a ujë tune lai?” Nge ketre atr ka mingöming catr angeic, hna hnaho angeic thupei Abasaloma. 7 Hnei Adonia hna ce ithanata me Ioaba nekö i Zeruia me Abiathara atre huuj. Matre nyidroti a xatua angeice jë, me ce xöle me angeic. 8 Ngo ame Zadoka atre huuj, me Benaia nekö i Iehoiada, me Nathana perofeta, me Simei, me Rei, me itre sooc ka catre i Dravita, tha hnei angatre kö hna hane ce xöle me Adonia.
9 E thupen, hnei Adonia hna tro troa huujë mamoe, me kau, me itre öni ka giris, ezine la ietë i Zoeleth, ezin e Eni-rogel. Nge angeic a hën asë jë la itre trejin me angeic, ene la itre xa nekö i joxu trahmany, me itre trahmanyi ne Iudra ka huliwa koi joxu. 10 Ngo tha hnei angeice kö hna hë Nathana perofeta, me Benaia, me itre sooc ka catre i Dravita, me Solomona jini angeic. 11 Ame hnei Nathana hna qaja koi Batheseba thine i Solomona, ka hape: “Atre fe hë nyipo laka, joxu hë Adonia nekö i Hagitha? Ngo thatre kö Dravita joxu së. 12 Ngo enehila, pane drenge ju la eamo celë, ke jëne mele i nyipoti lai, me Solomona nekö i nyipo. 13 Tro jë koi Dravita joxu, nge qaja ju ka hape: ‘Joxung, tha hnei nyipëti kö lo hna sisinyi koi ni, hlue i nyipë laka, Solomona neköng la joxu thupei nyipë, nge tro nyën a lapane la therone i nyipë? Nga hnauëne laka, joxu hë Adonia?’ 14 Nge ame ni, tro ni a lö koi joxu ijije la nyipoti a ithanata, nge tro ni a anyipicine la itre trengewekë i nyipo.”
15 Ame hnei Batheseba hna lö koi joxu, hnine la hnahage i nyidrë. Qatre catre hë joxu, nge Abisaga qa Sunema a thupë nyidrë. 16 Nge Batheseba a sa iwatingöneca ju, me thil qëmekei joxu. Matre öni nyidrë: “Nemene la aja i nyipo?” 17 Öni angeice jë hi: “Joxung, nyipëti la ka sisinyi koi ni hlue i nyipë, qëmeke i Iehova Akötresi nyipë ka hape, ‘Solomona nekönge la joxu thupei nyipë, nge tro nyën a lapane la therone i nyipë’. 18 Ngo drenge hë ni ka hape, joxu hë Adonia, nge thatre kö nyipë. 19 Hnei Adonia hna huujëne la itre öni ka nyimutre, itre kau, me itre öni ka giris, me itre mamoe. Ketre, hnei angeic hna hën asë la itre nekö i nyipë trahmany, me Abiathara lo atre huuj, me Ioaba tane la trongene isi. Ngo tha hnei angeice kö hna hane hë Solomona, hlue i nyipë. 20 Nge enehila joxung, nöje Isaraela asë a treqene la tro nyipëti a qaja la ëjene la atre nyihna i nyipë. 21 Ngo e pëkö hnei nyipëti hna kuca, nge e meci* hë nyipë, tro ha ce jele ithupëjia ni me Solomona neköng.”
22 Batheseba pala kö a ithanata koi joxu, nge traqa pi Nathana perofeta. 23 Ame hna thuemacanyi joxu ka hape: “Nathana perofeta a sipone troa wai nyipë!” Nathana a lö ju me sa iwatingöneca, me thil qëmeke i joxu. 24 Thupene lai, öni Nathana: “Joxung, nyipëti kö la ka amekötin tro Adonia a joxu thupei nyipë, me lapane la therone i nyipë? 25 Ke enehila, qa i Adonia hna huujëne la itre öni ka nyimutre, itre öni ka giris, me itre mamoe. Ketre, hnei angeic hna hëne la nöjei nekö i joxu trahmany, me itre tane sooc, me Abiathara atre huuj. Angatr a ce xen, me ce ij, me suene lapaane ka hape: ‘Epi mele aqeany hnei Adonia Joxu!’ 26 Ngo tha hnei angeice kö hna hane hë ni, me Zadoka atre huuj, me Benaia nekö i Iehoiada, me Solomona hlue i nyipë. 27 Matre joxung, nyipëti kö la ka amekötine lai, me juetrëne koi ni la ëjene la ka troa nyihna i nyipë?”
28 Ame hnei joxu hna iup troa hë Batheseba hmaca, nge angeic a tro ju koi joxu. 29 Ame hnene la joxu hna sisinyi ka hape: “Qëmeke i Iehova Akötresie ka mel, nge atre thepe ni qa ngöne la nöjei ewekë hna mecin, 30 tro ni a kuca koi nyipo la hnenge hna sisinyi qëmeke i Iehova Akötresi Isaraela, ka hape, ‘tro Solomona nekö i nyipo a joxu thupeng, nge tro nyën a lapane la theroneng. Eje hi, tro ni a kuca lai, nge enehila pala hi!” 31 Batheseba a sa iwatingöneca ju me thil qëmeke i joxu, nge öni angeic: “Epi tro Dravita Joxung a mel aqeany!”
32 Matre öni Dravita joxu ka hape: “Traqa sai Zadoka pi lo atre huuj, me Nathana perofeta, me Benaia nekö i Iehoiada.” Matre hnene la köni trahmanyi celë hna lö koi joxu. 33 Nge önine la joxu koi angatr ka hape: “Hëne jë la itre sooc ka thupë joxu, nge ati Solomona nekönge ju hune la miul.* Nge ce tro jë me angeic a tro Gihona. 34 E cili, tro Zadoka atre huuj, me Nathana perofeta a ië* angeic troa joxu ne Isaraela. Nge tro epuni a ufi trutru me hape, ‘Epi mel aqeany hnei Solomona Joxu!’ 35 Thupene lai, tro hmaca epuni a ce bëek me angeic, nge tro angeic a lapa të hune la theroneng. Angeic la joxu ka troa nyihnai ni, nge tro ni a acili angeic troa mus hui Isaraela me Iudra. 36 Matre öni Benaia jë hi nekö i Iehoiada ka hape: “Amen! Epi tro Iehova Akötresi nyipë a xatuane la mekuna i nyipë joxung. 37 Nge joxu fe, epi tro Iehova a ce me Solomona, tune lo aqane ce me nyipë hnei nyidrë. Nge epi tro nyidrëti a kuca matre, troa hlemu la musi angeic hune la ijine i nyipëti joxu.”
38 Qa ngöne lai, hnei Zadoka atre huuj, me Nathana perofeta, me Benaia nekö i Iehoiada, me angetre Kerethi, me Pelethi, hna ati Solomona hune la miule i Dravita joxu. Angatr a ce tro ju me angeic a tro Gihona. 39 Nge hnei Zadoka, lo atre huuj, hna xome la jian qa hnine la itat,* me nei oel hui Solomona troa ië nyën. Thupene lai, hnene la itre trahmany hna ufi trutru, nge nöjei atr a isuenyi ka hape: “Solomona joxu, epi manathithi hnei nyipë!” 40 Nge angatr a ce elë hmaca jë me Solomona. Kola ufe la itre neköi trutru, me sue madrin, nge pine laka, tru la meje i angatr, kola enienije la ihnadro.
41 Adonia me itre ka ce me angeic a ase xen, nge angatr a drenge la mejene cili. Matre ame hë la Ioaba a drenge la mejene trutru, öni angeic: “Hnauëne laka, kola tru la mejene la traon?” 42 Angeice pala kö a ithanata, nge xulu pi hi Ionathana, nekö i Abiathara lo atre huuj. Matre öni Adonia koi Ionathana: “Lö jë, ke atre ka loi* eö, nge ma eö jë a traqa fë maca ka loi.” 43 Ngo öni Ionathana: “Waea, ngo hnene la joxu së Dravita, hna acili Solomona troa joxu. 44 Hnei joxu hna upi Zadoka atre huuj, me Nathana perofeta, me Benaia nekö i Iehoiada, me angetre Kerethi, me Pelethi, troa ce tro me Solomona. Nge angatr a ati angeice ju hune la miule i joxu. 45 Matre ame hë la angatr a traqa e Gihona, hnei Zadoka atre huuj, me Nathana perofeta, hna acili joxu angeic. Thupene lai, angatr a ce bëeke jë me madrin, nge kola enije la traon, matre qa hi lai la mejen hnei epuni hna dreng. 46 Ketre, hnei Solomona hna lapa të hune la therone i joxu. 47 Ngo hnene mina fe la itre tane huliwa i joxu, hna traqa troa qaja aloinyi Dravita joxu së, me hape, ‘Epi tro la Akötresi nyipë a kuca, matre tro kö a hlemu loi la ëje i Solomona hune la ëje i nyipë. Nge epi tro nyidrëti a kuca, matre hlemu catre pala kö la ijine musi angeic, hune la ijine i nyipë!’ Ame hnei Dravita joxu hna thil hune la ili i nyidrë. 48 Nge öni nyidrë, ‘Epi troa atrunyi Iehova Akötresi Isaraela, ke enehila, hnei nyidrëti hna köjane la atr ka troa lapane la theroneng, me aijijë ni troa sipu öhne lai!’”
49 Matre atraqatre la xou ne la itre hna hën hnei Adonia, nge angatr a isa mejë jë, me isa ije. 50 Nge kolo fe a xoue Solomona hnei Adonia. Matre hnei angeic hna tro ju kowe la uma maano, me xolouthe la itre jiane la ita ne huuj. 51 Nge hna thuemacanyi Solomona ka hape: “Adonia a xoue nyipë Solomona Joxu. Nge hnei angeic hna xolouthe la itre jiane la ita ne huuj, me hape, ‘Tro ni a uti qa la, e pane sisinyi jë Solomona joxu laka, tha tro kö a humuthe la hlue i nyidrë hnei taua.’” 52 Nge öni Solomona jë hi: “E traqa jë loi la thiina i angeic, pëkö ka troa ketr la ca neköi penehe i angeic. Ngo e traqa jë angeic kuca la ngazo, troa humuthi angeic.” 53 Ame hnei Solomona joxu hna iup troa autinyi Adonia qa ngöne la ita ne huuj. Nge Adonia a traqa ju troa thil qëmeke i Solomona Joxu, matre öni Solomona: “Tro jë kowe la hnalapa i eö.”