Nota
a La mayoría de las versiones modernas en español no emplean la palabra “infierno” en Hechos 2:27. Más bien, emplean expresiones como “el sepulcro” (Nueva Versión Internacional), “el lugar de los muertos” (La Biblia Latinoamérica) o “los muertos” (Biblia del nuevo milenio). Otras sencillamente usan la palabra “Hades”, que proviene del griego (Biblia de Jerusalén, La Biblia de las Américas, Biblia Textual, Reina-Valera, 1960).