BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
lengua de señas ecuatoriana
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES

Nota

a Juan de Valdés usa la forma “Iehova”. A medida que el idioma fue cambiando, también fue cambiando la forma de escribir el nombre de Dios. Por ejemplo, la traducción de los Salmos de Bernardino de Rebolledo, de 1661, usa la forma “Jehova”. La Biblia de Scío de San Miguel, de 1791, usa la forma “Iehováh” en las notas. La versión Torres Amat de 1824 usa la forma “Jehovah”, y la Reina-Valera de 1862, la forma “Jehová”.

Publicaciones en Señas Ecuatoriana (1988-2025)
Cerrar sesión
Iniciar sesión
  • lengua de señas ecuatoriana
  • Compartir
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Iniciar sesión
Compartir