ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ

Υποσημείωση

b Αυτή η εξέταση επικεντρώνεται σε γλώσσες που έχουν τη δυνατότητα να ξεκαθαρίζουν το ζήτημα, αλλά στις οποίες οι μεταφραστές επιλέγουν να μην το κάνουν αυτό. Το διαθέσιμο λεξιλόγιο περιορίζει σε σοβαρό βαθμό τα όσα μπορούν να κάνουν οι μεταφραστές σε ορισμένες γλώσσες. Οι έντιμοι θρησκευτικοί εκπαιδευτές εξηγούν τότε πως αν και ο μεταφραστής χρησιμοποίησε ποικίλους όρους ή ακόμη και αν χρησιμοποίησε κάποιον όρο που έχει αντιγραφικές προεκτάσεις, ο όρος της πρωτότυπης γλώσσας, νέφες, εφαρμόζεται και στους ανθρώπους και στα ζώα και αντιπροσωπεύει κάτι που αναπνέει, τρώει και μπορεί να πεθάνει.

Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση