Υποσημείωση
c Ο ιεραπόστολος Τζον Χαντ μετέφρασε στη γλώσσα φίτζι το μεγαλύτερο μέρος της Καινής Διαθήκης, η οποία εκδόθηκε το 1847. Αυτή η μετάφραση είναι αξιοσημείωτη επειδή χρησιμοποιεί το θεϊκό όνομα, «Τζιόβα».
c Ο ιεραπόστολος Τζον Χαντ μετέφρασε στη γλώσσα φίτζι το μεγαλύτερο μέρος της Καινής Διαθήκης, η οποία εκδόθηκε το 1847. Αυτή η μετάφραση είναι αξιοσημείωτη επειδή χρησιμοποιεί το θεϊκό όνομα, «Τζιόβα».