Παραπομπές του Φυλλαδίου Εργασίας για τη Συνάθροιση Ζωή και Διακονία
2-8 ΑΠΡΙΛΙΟΥ
ΘΗΣΑΥΡΟΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΛΟΓΟ ΤΟΥ ΘΕΟΥ | ΜΑΤΘΑΙΟΣ 26
«Το Πάσχα και η Ανάμνηση—Ομοιότητες και Διαφορές»
(Ματθαίος 26:17-20) 17 Την πρώτη ημέρα των Άζυμων Άρτων, πλησίασαν οι μαθητές τον Ιησού και του είπαν: «Πού θέλεις να σου ετοιμάσουμε να φας το Πάσχα;» 18 Αυτός είπε: «Πηγαίνετε στην πόλη, στον Τάδε, και πείτε του: “Ο Δάσκαλος λέει: «Ο προσδιορισμένος καιρός μου έχει πλησιάσει· θα γιορτάσω το Πάσχα με τους μαθητές μου στο σπίτι σου»”». 19 Οι μαθητές λοιπόν ακολούθησαν τις οδηγίες του Ιησού και έκαναν τις ετοιμασίες για το Πάσχα. 20 Όταν βράδιασε, ο Ιησούς πλάγιασε μπροστά στο τραπέζι μαζί με τους 12 μαθητές.
nwtsty—πολυμέσα
Το Πασχαλινό Γεύμα
Τα βασικά είδη στο πασχαλινό γεύμα ήταν: ψητό αρνί (δεν έπρεπε να σπάσουν τα κόκαλα του ζώου) (1), άζυμο ψωμί (2) και πικρά χόρτα (3). (Εξ 12:5, 8· Αρ 9:11) Τα πικρά χόρτα, που σύμφωνα με το Μισνά μπορεί να ήταν κάποια μαρούλια, ραδίκια, κάρδαμο, αντίδια ή πικραλίδες, προφανώς θύμιζαν στους Ισραηλίτες την πικρή δουλεία τους στην Αίγυπτο. Ο Ιησούς χρησιμοποίησε το άζυμο ψωμί ως σύμβολο του τέλειου ανθρώπινου σώματός του. (Ματ 26:26) Ο δε απόστολος Παύλος αποκάλεσε τον Ιησού «το πασχαλινό αρνί μας». (1Κο 5:7) Τον πρώτο αιώνα υπήρχε και κρασί (4) στο πασχαλινό γεύμα. Ο Ιησούς χρησιμοποίησε το κρασί για να συμβολίσει το αίμα του, το οποίο θα χυνόταν ως θυσία.—Ματ 26:27, 28.
(Ματθαίος 26:26) Καθώς συνέχιζαν να τρώνε, ο Ιησούς πήρε ένα ψωμί και, αφού έκανε μια προσευχή, το έσπασε και το έδωσε στους μαθητές λέγοντας: «Πάρτε, φάτε. Αυτό σημαίνει το σώμα μου».
nwtsty—σημείωση μελέτης για Ματ 26:26
σημαίνει: Η λέξη ἐστίν (κυριολεκτικά σημαίνει «είναι») του πρωτότυπου κειμένου εδώ έχει την έννοια «υποδηλώνει, συμβολίζει, σημαίνει, αντιπροσωπεύει». Αυτή η έννοια ήταν ξεκάθαρη για τους αποστόλους, εφόσον σε εκείνη την περίπτωση έβλεπαν με τα μάτια τους και το τέλειο σώμα του Ιησού και το άζυμο ψωμί που επρόκειτο να φάνε. Έτσι λοιπόν, το ψωμί δεν θα μπορούσε να είναι το κατά γράμμα σώμα του. Αξίζει να σημειωθεί ότι η ίδια λέξη του πρωτότυπου κειμένου χρησιμοποιείται στο εδάφιο Ματ 12:7, και πολλές μεταφράσεις της Γραφής το αποδίδουν «σημαίνει».
(Ματθαίος 26:27, 28) 27 Και αφού πήρε ένα ποτήρι, έκανε μια ευχαριστήρια προσευχή και τους το έδωσε λέγοντας: «Πιείτε από αυτό, όλοι σας, 28 διότι αυτό σημαίνει το “αίμα μου της διαθήκης”, το οποίο θα χυθεί χάρη πολλών για συγχώρηση αμαρτιών.
nwtsty—σημείωση μελέτης για Ματ 26:28
αίμα . . . της διαθήκης: Η νέα διαθήκη, μεταξύ του Ιεχωβά και των χρισμένων Χριστιανών, τέθηκε σε ισχύ με τη θυσία του Ιησού. (Εβρ 8:10) Ο Ιησούς χρησιμοποιεί εδώ την ίδια έκφραση που χρησιμοποίησε ο Μωυσής όταν, ως μεσίτης, εγκαινίασε τη διαθήκη του Νόμου με τον Ισραήλ στο Όρος Σινά. (Εξ 24:8· Εβρ 9:19-21) Όπως ακριβώς το αίμα ταύρων και κατσικιών επικύρωσε τη διαθήκη του Νόμου ανάμεσα στον Θεό και στο έθνος του Ισραήλ, έτσι και το αίμα του Ιησού επικύρωσε τη νέα διαθήκη που επρόκειτο να συνάψει ο Ιεχωβά με τον πνευματικό Ισραήλ. Αυτή η διαθήκη τέθηκε σε ισχύ την Πεντηκοστή του 33 Κ.Χ.—Εβρ 9:14, 15.
Σκάβουμε για Πνευματικά Πετράδια
(Ματθαίος 26:17) Την πρώτη ημέρα των Άζυμων Άρτων, πλησίασαν οι μαθητές τον Ιησού και του είπαν: «Πού θέλεις να σου ετοιμάσουμε να φας το Πάσχα;»
nwtsty—σημείωση μελέτης για Ματ 26:17
Την πρώτη ημέρα των Άζυμων Άρτων: Η Γιορτή των Άζυμων Άρτων άρχιζε στις 15 Νισάν, μια μέρα μετά το Πάσχα (14 Νισάν) και διαρκούσε εφτά μέρες. (Βλέπε Παρ. Β15) Την εποχή του Ιησού, όμως, το Πάσχα είχε συνδεθεί τόσο πολύ με αυτή τη γιορτή ώστε και οι οχτώ μέρες, μαζί με τη 14η Νισάν, ονομάζονταν μερικές φορές «η Γιορτή των Άζυμων Άρτων». (Λου 22:1) Με βάση τα συμφραζόμενα, η φράση «Την πρώτη ημέρα» θα μπορούσε να αποδοθεί «Την προηγουμένη». (Παράβαλε Ιωα 1:15, 30, όπου η λέξη πρῶτος του πρωτότυπου κειμένου αποδίδεται «πριν από» και συντάσσεται με παρόμοιο τρόπο, συγκεκριμένα, «υπήρχε πριν από εμένα [πρῶτός μου]».) Άρα, το πρωτότυπο κείμενο, σε συνδυασμό με το Ιουδαϊκό έθιμο, αφήνει το περιθώριο να έκαναν οι μαθητές αυτή την ερώτηση στον Ιησού στις 13 Νισάν. Στη διάρκεια εκείνης της μέρας, οι μαθητές έκαναν ετοιμασίες για το Πάσχα, το οποίο γιορτάστηκε αργότερα, «αφού βράδιασε», στην αρχή της 14ης Νισάν.—Μαρ 14:16, 17.
(Ματθαίος 26:39) Και πηγαίνοντας λίγο πιο πέρα, έπεσε με το πρόσωπο κάτω και προσευχόταν: «Πατέρα μου, αν είναι δυνατόν, ας απομακρυνθεί αυτό το ποτήρι από εμένα. Εντούτοις, ας μη γίνει όπως θέλω εγώ, αλλά όπως θέλεις εσύ».
nwtsty—σημείωση μελέτης για Ματ 26:39
ας απομακρυνθεί αυτό το ποτήρι: Στην Αγία Γραφή, το «ποτήρι» χρησιμοποιείται πολλές φορές μεταφορικά για το θέλημα του Θεού, ή αλλιώς τη μερίδα που έχει καθορίσει ο Θεός για κάποιο άτομο. Ο Ιησούς αναμφίβολα ανησυχούσε πολύ για το όνειδος που θα μπορούσε να επιφέρει στον Θεό ο θάνατός του με την κατηγορία της βλασφημίας και του στασιασμού, και γι’ αυτό προσευχήθηκε να απομακρυνθεί από εκείνον αυτό το «ποτήρι».
9-15 ΑΠΡΙΛΙΟΥ
ΘΗΣΑΥΡΟΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΛΟΓΟ ΤΟΥ ΘΕΟΥ | ΜΑΤΘΑΙΟΣ 27, 28
«Πηγαίνετε και Κάντε Μαθητές—Γιατί, Πού και Πώς;»
(Ματθαίος 28:18) Ο Ιησούς πλησίασε και τους μίλησε, λέγοντας: «Μου έχει δοθεί όλη η εξουσία στον ουρανό και στη γη.
“Πηγαίνετε και Κάντε Μαθητές”
4 Ο Ιησούς έχει εξουσία πάνω στην εκκλησία του, και από το 1914 ασκεί εξουσία στη νεοϊδρυμένη Βασιλεία του Θεού. (Κολοσσαείς 1:13· Αποκάλυψη 11:15) Εκείνος είναι ο αρχάγγελος και με αυτή την ιδιότητα διοικεί ένα ουράνιο στράτευμα εκατοντάδων εκατομμυρίων αγγέλων. (1 Θεσσαλονικείς 4:16· 1 Πέτρου 3:22· Αποκάλυψη 19:14-16) Ο Πατέρας του τον έχει εξουσιοδοτήσει να εκμηδενίσει «κάθε κυβέρνηση και κάθε εξουσία και δύναμη» που εναντιώνεται στις δίκαιες αρχές. (1 Κορινθίους 15:24-26· Εφεσίους 1:20-23) Η εξουσία του Ιησού δεν περιορίζεται στους ζωντανούς. Εκείνος είναι επίσης “κριτής ζωντανών και νεκρών” και έχει θεόδοτη εξουσία να αναστήσει όσους έχουν κοιμηθεί τον ύπνο του θανάτου. (Πράξεις 10:42· Ιωάννης 5:26-28) Ασφαλώς, μια εντολή Εκείνου στον οποίο έχει δοθεί τόσο μεγάλη εξουσία θα πρέπει να θεωρείται ύψιστης σπουδαιότητας. Γι’ αυτόν το λόγο, υπακούμε με σεβασμό και προθυμία στην εντολή του Χριστού να “πάμε και να κάνουμε μαθητές”.
(Ματθαίος 28:19) Πηγαίνετε, λοιπόν, και κάντε μαθητές από όλα τα έθνη, βαφτίζοντάς τους στο όνομα του Πατέρα και του Γιου και του αγίου πνεύματος,
nwtsty—σημειώσεις μελέτης για Ματ 28:19
κάντε μαθητές: Το ρήμα μαθητεύω του πρωτότυπου κειμένου μπορεί να αποδοθεί «διδάσκω» με την πρόθεση να κάνω μαθητές. (Παράβαλε τη χρήση του στο εδάφιο Ματ 13:52, όπου αποδίδεται «διδάσκεται».) Οι ρηματικοί τύποι «βαφτίζοντας» και «διδάσκοντας» δείχνουν τι περιλαμβάνεται στην εντολή να “κάνουμε μαθητές”.
μαθητές από όλα τα έθνη: Το πρωτότυπο κείμενο λέει μαθητεύσατε πάντα τὰ ἔθνη, αλλά τα συμφραζόμενα δείχνουν ότι αυτή η φράση αναφέρεται σε ανθρώπους από όλα τα έθνη, εφόσον η αντωνυμία στη φράση βαπτίζοντες αὐτοὺς είναι αρσενικού γένους και αναφέρεται στους ανθρώπους, όχι στα «έθνη», που είναι ουδέτερου γένους. Η εντολή του Ιησού στους μαθητές του να πλησιάσουν ανθρώπους «από όλα τα έθνη» ήταν καινούρια. Πριν από τη διακονία του Ιησού, οι Γραφές δείχνουν ότι οι Εθνικοί ήταν ευπρόσδεκτοι στον Ισραήλ αν έρχονταν για να υπηρετήσουν τον Ιεχωβά. (1Βα 8:41-43) Με αυτή την εντολή όμως, ο Ιησούς αναθέτει στους μαθητές του την αποστολή να επεκτείνουν το έργο κηρύγματος και σε όσους δεν ήταν φυσικοί Ιουδαίοι, δίνοντας έμφαση στον παγκόσμιο χαρακτήρα του Χριστιανικού έργου μαθήτευσης.—Ματ 10:1, 5-7· Απ 7:9.
(Ματθαίος 28:20) διδάσκοντάς τους να τηρούν όλα όσα σας έχω παραγγείλει. Και εγώ είμαι μαζί σας όλες τις ημέρες μέχρι την τελική περίοδο του συστήματος πραγμάτων».
nwtsty—σημείωση μελέτης για Ματ 28:20
διδάσκοντάς τους: Το ρήμα διδάσκω του πρωτότυπου κειμένου περιλαμβάνει καθοδηγία, εξήγηση, ανάλυση με επιχειρήματα και παροχή αποδείξεων. (Βλέπε σημειώσεις μελέτης για Ματ 3:1· 4:23.) Το να διδάσκει κάποιος τους άλλους να τηρούν όλα όσα είχε παραγγείλει ο Ιησούς θα ήταν συνεχής διαδικασία, που θα περιλάμβανε να διδάσκουν όσα δίδαξε ο Ιησούς, να εφαρμόζουν τις διδασκαλίες του και να ακολουθούν το παράδειγμά του.—Ιωα 13:17· Εφ 4:21· 1Πε 2:21.
Σκάβουμε για Πνευματικά Πετράδια
(Ματθαίος 27:51) Και τότε η κουρτίνα του αγιαστηρίου σκίστηκε στα δύο, από πάνω ως κάτω, και η γη σείστηκε και οι βράχοι σκίστηκαν.
nwtsty—σημειώσεις μελέτης για Ματ 27:51
κουρτίνα: Αυτή η πολύ όμορφα στολισμένη κουρτίνα χώριζε τα Άγια των Αγίων από τα Άγια στον ναό. Σύμφωνα με την Ιουδαϊκή παράδοση, αυτή η βαριά κουρτίνα είχε μήκος περίπου 18 μέτρα, πλάτος 9 μέτρα και πάχος 7,4 εκατοστά. Σκίζοντας την κουρτίνα στα δύο, ο Ιεχωβά δεν φανερώνει απλώς την οργή του ενάντια στους δολοφόνους του Γιου του, αλλά υποδηλώνει επίσης ότι τώρα είναι εφικτή η είσοδος στον ίδιο τον ουρανό.—Εβρ 10:19, 20· βλέπε Γλωσσάριο.
αγιαστηρίου: Η λέξη ναός του πρωτότυπου κειμένου αναφέρεται εδώ στο κεντρικό κτίριο όπου βρίσκονταν τα Άγια και τα Άγια των Αγίων.
(Ματθαίος 28:7) Μετά, πηγαίνετε γρήγορα και πείτε στους μαθητές του ότι αναστήθηκε από τους νεκρούς, και τώρα πηγαίνει πριν από εσάς στη Γαλιλαία. Εκεί θα τον δείτε. Ορίστε! Σας το είπα».
nwtsty—σημείωση μελέτης για Ματ 28:7
πείτε στους μαθητές του ότι αναστήθηκε: Αυτές οι γυναίκες δεν ήταν απλώς οι πρώτες μαθήτριες που έμαθαν για την ανάσταση του Ιησού αλλά και εκείνες που έλαβαν την οδηγία να ενημερώσουν τους υπόλοιπους μαθητές. (Ματ 28:2, 5, 7) Σύμφωνα με την αντιγραφική Ιουδαϊκή παράδοση, απαγορευόταν να καταθέσει γυναίκα σε δικαστήριο. Απεναντίας, ο άγγελος του Ιεχωβά τιμάει τις γυναίκες δίνοντας σε αυτές έναν διορισμό που τις γεμίζει χαρά.
16-22 ΑΠΡΙΛΙΟΥ
ΘΗΣΑΥΡΟΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΛΟΓΟ ΤΟΥ ΘΕΟΥ | ΜΑΡΚΟΣ 1, 2
«Σου Συγχωρούνται οι Αμαρτίες»
(Μάρκος 2:3-5) 3 Και του έφεραν έναν παράλυτο που τον κουβαλούσαν τέσσερις άντρες. 4 Αλλά δεν μπορούσαν να τον φέρουν μέχρι τον Ιησού εξαιτίας του πλήθους. Γι’ αυτό, έβγαλαν τη στέγη πάνω από εκεί που ήταν ο Ιησούς, έσκαψαν ένα άνοιγμα και κατέβασαν το φορείο στο οποίο ήταν ξαπλωμένος ο παράλυτος. 5 Όταν ο Ιησούς είδε την πίστη τους, είπε στον παράλυτο: «Παιδί μου, σου συγχωρούνται οι αμαρτίες».
«Σου Συγχωρούνται οι Αμαρτίες»
Ενόσω ο Ιησούς διδάσκει σε εκείνο το κατάμεστο δωμάτιο, τέσσερις άντρες φέρνουν έναν παράλυτο πάνω σε φορείο. Θέλουν να γιατρέψει ο Ιησούς τον φίλο τους. Εξαιτίας του πλήθους, όμως, δεν μπορούν να «τον φέρουν μέχρι τον Ιησού». (Μάρκος 2:4) Φανταστείτε πόσο απογοητεύονται! Ωστόσο, σκαρφαλώνουν στην επίπεδη στέγη του σπιτιού και δημιουργούν ένα άνοιγμα στα κεραμίδια. Κατόπιν κατεβάζουν το φορείο με τον παράλυτο μέσα στο σπίτι.
Μήπως ο Ιησούς θυμώνει που τον διακόπτουν; Καθόλου! Εντυπωσιάζεται πολύ από την πίστη τους και λέει στον παράλυτο: «Σου συγχωρούνται οι αμαρτίες». (Ματθαίος 9:2) Αλλά μπορεί πράγματι ο Ιησούς να συγχωρεί αμαρτίες; Οι γραμματείς και οι Φαρισαίοι διαφωνούν και συλλογίζονται: «Γιατί μιλάει έτσι αυτός ο άνθρωπος; Βλασφημεί. Ποιος μπορεί να συγχωρεί αμαρτίες παρά μόνο ένας, ο Θεός;»—Μάρκος 2:7.
Ο Ιησούς, που γνωρίζει τις σκέψεις τους, τους λέει: «Γιατί συλλογίζεστε αυτά τα πράγματα μέσα στην καρδιά σας; Τι είναι ευκολότερο να κάνω; Να πω στον παράλυτο: “Σου συγχωρούνται οι αμαρτίες” ή να πω: “Σήκω και πάρε το φορείο σου και περπάτα”;» (Μάρκος 2:8, 9) Πράγματι, ο Ιησούς μπορεί να συγχωρήσει τις αμαρτίες εκείνου του ανθρώπου με βάση τη θυσία που θα προσφέρει αργότερα.
(Μάρκος 2:6-12) 6 Βρίσκονταν εκεί και μερικοί γραμματείς, οι οποίοι κάθονταν και συλλογίζονταν μέσα στην καρδιά τους: 7 «Γιατί μιλάει έτσι αυτός ο άνθρωπος; Βλασφημεί. Ποιος άλλος μπορεί να συγχωρεί αμαρτίες εκτός από τον Θεό;» 8 Αλλά ο Ιησούς διέκρινε αμέσως με το πνεύμα του τι συλλογίζονταν και συζητούσαν μεταξύ τους και τους είπε: «Γιατί συλλογίζεστε αυτά τα πράγματα μέσα στην καρδιά σας; 9 Τι είναι ευκολότερο να κάνω; Να πω στον παράλυτο: “Σου συγχωρούνται οι αμαρτίες” ή να πω: “Σήκω και πάρε το φορείο σου και περπάτα”; 10 Αλλά για να μάθετε ότι ο Γιος του ανθρώπου έχει εξουσία να συγχωρεί αμαρτίες στη γη—» είπε στον παράλυτο: 11 «Σου λέω: Σήκω, πάρε το φορείο σου και πήγαινε στο σπίτι σου». 12 Τότε εκείνος σηκώθηκε και αμέσως πήρε το φορείο του και έφυγε περπατώντας μπροστά σε όλους. Όλοι λοιπόν έμειναν κατάπληκτοι και δόξασαν τον Θεό, λέγοντας: «Ποτέ δεν έχουμε δει κάτι τέτοιο».
nwtsty—σημείωση μελέτης για Μαρ 2:9
Τι είναι ευκολότερο: Θα ήταν εύκολο για κάποιον να πει ότι μπορούσε να συγχωρεί αμαρτίες, εφόσον δεν θα χρειαζόταν κάποια ορατή απόδειξη για να τεκμηριώσει αυτόν τον ισχυρισμό. Αλλά αν ο Ιησούς έλεγε Σήκω . . . και περπάτα έπρεπε να κάνει ένα θαύμα που θα έδειχνε σε όλους ξεκάθαρα ότι είχε την εξουσία να συγχωρεί αμαρτίες. Αυτή η αφήγηση και το εδάφιο Ησ 33:24 συνδέουν την αρρώστια με την αμαρτωλή μας κατάσταση.
Σκάβουμε για Πνευματικά Πετράδια
(Μάρκος 1:11) Και μια φωνή ήρθε από τους ουρανούς: «Εσύ είσαι ο Γιος μου ο αγαπητός· σε έχω επιδοκιμάσει».
nwtsty—σημειώσεις μελέτης για Μαρ 1:11
μια φωνή ήρθε από τους ουρανούς: Η πρώτη από τις τρεις φορές, όπως καταγράφεται στις αφηγήσεις των Ευαγγελίων, όπου ο Ιεχωβά μιλάει απευθείας στους ανθρώπους.—Βλέπε σημειώσεις μελέτης για Μαρ 9:7· Ιωα 12:28.
Εσύ είσαι ο Γιος μου: Ως πνευματικό πλάσμα, ο Ιησούς ήταν ο Γιος του Θεού. (Ιωα 3:16) Αλλά από τη στιγμή που γεννήθηκε ως άνθρωπος, ο Ιησούς ήταν ένας “γιος του Θεού” όπως ήταν και ο τέλειος Αδάμ. (Λου 1:35· 3:38) Ωστόσο, φαίνεται λογικό ότι τα λόγια του Θεού εδώ είναι κάτι περισσότερο από μια απλή δήλωση της ταυτότητας του Ιησού. Όταν ο Θεός έκανε αυτή τη διακήρυξη, που συνδυάστηκε με την έκχυση του αγίου πνεύματος, προφανώς έδειξε ότι ο άνθρωπος Ιησούς γεννήθηκε ως πνευματικός Γιος Του, δηλαδή “αναγεννήθηκε” με την ελπίδα να επιστρέψει σε ζωή στον ουρανό και χρίστηκε με το πνεύμα ώστε να είναι ο διορισμένος Βασιλιάς και Αρχιερέας του Θεού.—Παράβαλε Ιωα 3:3-6· 6:51· Λου 1:31-33· Εβρ 2:17· 5:1, 4-10· 7:1-3.
σε έχω επιδοκιμάσει: Ή αλλιώς «είμαι πολύ ευχαριστημένος μαζί σου· μου δίνεις μεγάλη χαρά». Η ίδια φράση χρησιμοποιείται στο εδάφιο Ματ 12:18, το οποίο αποτελεί παράθεση από το εδάφιο Ησ 42:1 σχετικά με τον υποσχεμένο Μεσσία, δηλαδή τον Χριστό. Η έκχυση του αγίου πνεύματος και η διακήρυξη του Θεού σχετικά με τον Γιο του προσδιόριζαν ξεκάθαρα την ταυτότητα του Ιησού ως του υποσχεμένου Μεσσία.
(Μάρκος 2:27, 28) 27 Στη συνέχεια τους είπε: «Το Σάββατο ήρθε σε ύπαρξη για χάρη του ανθρώπου, και όχι ο άνθρωπος για χάρη του Σαββάτου. 28 Επομένως, ο Γιος του ανθρώπου είναι Κύριος ακόμη και του Σαββάτου».
nwtsty—σημείωση μελέτης για Μαρ 2:28
Κύριος . . . του Σαββάτου: Ο Ιησούς εφαρμόζει αυτή τη φράση στον εαυτό του (Ματ 12:8· Λου 6:5), δείχνοντας ότι το Σάββατο ήταν στη διάθεσή του για να επιτελέσει το έργο που του είχε αναθέσει ο ουράνιος Πατέρας του. (Παράβαλε Ιωα 5:19· 10:37, 38) Το Σάββατο, ο Ιησούς έκανε κάποια από τα πιο εντυπωσιακά του θαύματα, που περιλάμβαναν τη θεραπεία ασθενών. (Λου 13:10-13· Ιωα 5:5-9· 9:1-14) Αυτό προφανώς προσκίαζε το είδος της ανακούφισης που θα φέρει στη διάρκεια της διακυβέρνησης της Βασιλείας του, η οποία θα μοιάζει με σαββατιαία ανάπαυση.—Εβρ 10:1.
23-29 ΑΠΡΙΛΙΟΥ
ΘΗΣΑΥΡΟΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΛΟΓΟ ΤΟΥ ΘΕΟΥ | ΜΑΡΚΟΣ 3, 4
«Θεραπεία στη Διάρκεια του Σαββάτου»
(Μάρκος 3:1, 2) 1 Και πάλι μπήκε σε κάποια συναγωγή, και ήταν εκεί ένας άνθρωπος με ξεραμένο χέρι. 2 Τον παρατηρούσαν λοιπόν για να δουν αν θα τον θεράπευε στη διάρκεια του Σαββάτου, ώστε να τον κατηγορήσουν.
Τι Είναι Νόμιμο να Κάνει Κάποιος το Σάββατο;
Κάποιο άλλο Σάββατο, ο Ιησούς πηγαίνει σε μια συναγωγή, πιθανώς στη Γαλιλαία. Εκεί βρίσκει έναν άνθρωπο του οποίου το δεξί χέρι είναι ξεραμένο. (Λουκάς 6:6) Οι γραμματείς και οι Φαρισαίοι τον παρατηρούν. Γιατί; Αποκαλύπτουν τις πραγματικές τους προθέσεις όταν ρωτούν: «Είναι νόμιμο να θεραπεύει κανείς στη διάρκεια του Σαββάτου;»—Ματθαίος 12:10.
Οι Ιουδαίοι θρησκευτικοί ηγέτες πιστεύουν ότι είναι νόμιμο να θεραπεύει κανείς το Σάββατο μόνο αν κινδυνεύει η ζωή του ατόμου. Για παράδειγμα, την ημέρα του Σαββάτου θεωρείται παράνομο να ανατάξει κανείς ένα κόκαλο ή να επιδέσει ένα πόδι που έχει πάθει διάστρεμμα, επειδή δεν είναι θέμα ζωής και θανάτου. Είναι προφανές ότι οι γραμματείς και οι Φαρισαίοι δεν θέτουν αυτό το ερώτημα στον Ιησού επειδή νοιάζονται πραγματικά για εκείνον τον δύστυχο άνθρωπο που υποφέρει. Προσπαθούν να βρουν αφορμή για να καταδικάσουν τον Ιησού.
(Μάρκος 3:3, 4) 3 Εκείνος είπε στον άνθρωπο με το ξεραμένο χέρι: «Σήκω και έλα στη μέση». 4 Κατόπιν τους είπε: «Το Σάββατο, είναι νόμιμο να κάνει κάποιος καλό ή να κάνει κακό, να σώσει μια ζωή ή να σκοτώσει;» Αλλά αυτοί έμειναν σιωπηλοί.
Τι Είναι Νόμιμο να Κάνει Κάποιος το Σάββατο;
Ο Ιησούς, όμως, γνωρίζει ότι ο τρόπος σκέψης τους είναι διεστραμμένος. Αντιλαμβάνεται ότι έχουν υιοθετήσει μια ακραία, αντιγραφική άποψη για το πότε παραβιάζεται ο νόμος που απαγορεύει την εργασία το Σάββατο. (Έξοδος 20:8-10) Έχει ήδη δεχτεί κακόπιστη κριτική για τα καλά του έργα. Τώρα στήνει το σκηνικό για μια δυναμική αντιπαράθεση λέγοντας στον άνθρωπο με το ξεραμένο χέρι: «Σήκω και έλα στη μέση».—Μάρκος 3:3.
(Μάρκος 3:5) Αφού τους κοίταξε όλους γύρω με αγανάκτηση, νιώθοντας πολύ μεγάλη λύπη για την αναισθησία της καρδιάς τους, είπε στον άνθρωπο: «Τέντωσε το χέρι σου». Και εκείνος το τέντωσε, και το χέρι του έγινε καλά.
nwtsty—σημείωση μελέτης για Μαρ 3:5
με αγανάκτηση, νιώθοντας πολύ μεγάλη λύπη: Μόνο ο Μάρκος καταγράφει την αντίδραση του Ιησού όταν παρατήρησε την αναισθησία της καρδιάς των θρησκευτικών ηγετών σε εκείνη την περίπτωση. (Ματ 12:13· Λου 6:10) Ο Πέτρος, που εκδήλωνε και ο ίδιος έντονα συναισθήματα, ίσως ήταν εκείνος που περιέγραψε παραστατικά στον Μάρκο τα αισθήματα του Ιησού.—Βλέπε το βίντεο «Εισαγωγή στο Βιβλίο του Μάρκου».
Σκάβουμε για Πνευματικά Πετράδια
(Μάρκος 3:29) Όποιος, όμως, βλασφημήσει εναντίον του αγίου πνεύματος δεν θα συγχωρηθεί ποτέ, αλλά είναι ένοχος αιώνιας αμαρτίας».
nwtsty—σημειώσεις μελέτης για Μαρ 3:29
βλασφημήσει εναντίον του αγίου πνεύματος: Η βλασφημία αναφέρεται σε δυσφημιστική, επιβλαβή ή υβριστική ομιλία εναντίον του Θεού ή εναντίον ιερών πραγμάτων. Εφόσον το άγιο πνεύμα πηγάζει από τον ίδιο τον Θεό, όταν κάποιος εναντιωνόταν εκούσια στην επενέργειά του ή την αρνούνταν ήταν σαν να βλασφημούσε τον Θεό. Όπως φαίνεται στα εδάφια Ματ 12:24, 28 και Μαρ 3:22, οι Ιουδαίοι θρησκευτικοί ηγέτες είδαν το πνεύμα του Θεού να επενεργεί στον Ιησού καθώς έκανε θαύματα. Ωστόσο, απέδωσαν αυτή τη δύναμη στον Σατανά τον Διάβολο.
ένοχος αιώνιας αμαρτίας: Η φράση φαίνεται να αναφέρεται σε εκούσια αμαρτία που έχει αιώνιες συνέπειες. Δεν υπάρχει θυσία που να καλύπτει μια τέτοια αμαρτία.—Βλέπε τη σημείωση μελέτης αυτού του εδαφίου για τη φράση βλασφημήσει εναντίον του αγίου πνεύματος.
(Μάρκος 4:26-29) 26 Στη συνέχεια λοιπόν είπε: «Έτσι είναι η Βασιλεία του Θεού, όπως όταν ένας άνθρωπος ρίχνει σπόρους στο έδαφος. 27 Αυτός κοιμάται τη νύχτα και σηκώνεται την ημέρα, και οι σπόροι βλαστάνουν και ψηλώνουν—πώς ακριβώς, δεν ξέρει. 28 Από μόνο του το έδαφος φέρνει καρπό σταδιακά, πρώτα το βλαστάρι, κατόπιν το στάχυ, τελικά το μεστό σιτάρι στο στάχυ. 29 Αλλά μόλις ωριμάσει ο καρπός, αυτός βάζει με ορμή το δρεπάνι, επειδή έχει έρθει ο καιρός του θερισμού».
Εσείς “Συλλαμβάνετε το Νόημα”;
6 Τι μαθαίνουμε από αυτή την παραβολή; Πρώτα από όλα, οφείλουμε να παραδεχτούμε ότι η πνευματική ανάπτυξη των ατόμων με τα οποία μελετάμε τη Γραφή είναι πέρα από τον έλεγχό μας. Η μετριοφροσύνη θα μας βοηθήσει να μην μπούμε στον πειρασμό να πιέσουμε ή να εξαναγκάσουμε κάποιον σπουδαστή να βαφτιστεί. Κάνουμε ό,τι είναι δυνατόν για να τον βοηθήσουμε και να τον στηρίξουμε, αλλά παραδεχόμαστε ταπεινά ότι η απόφαση για το αν θα αφιερωθεί ανήκει τελικά στον ίδιο. Η αφιέρωση πρέπει να πηγάζει από μια πρόθυμη καρδιά που υποκινείται από αγάπη για τον Θεό. Τίποτα λιγότερο δεν θα ήταν ευπρόσδεκτο στον Ιεχωβά.—Ψαλμ. 51:12· 54:6· 110:3.
7 Δεύτερον, η κατανόηση του μαθήματος αυτής της παραβολής θα μας βοηθήσει να μην απογοητευόμαστε αν δεν βλέπουμε αμέσως αποτελέσματα στο έργο μας. Χρειάζεται να δείχνουμε υπομονή. (Ιακ. 5:7, 8) Ακόμα και αν ο σπόρος δεν φέρει καρπό, αν εμείς έχουμε κάνει το καλύτερο που μπορούμε για να βοηθήσουμε το σπουδαστή, αντιλαμβανόμαστε ότι αυτή η κατάληξη δεν δείχνει κάποια έλλειψη πιστότητας εκ μέρους μας. Ο Ιεχωβά αφήνει το σπόρο της αλήθειας να βλαστήσει μόνο σε ταπεινές καρδιές που είναι πρόθυμες να κάνουν αλλαγές. (Ματθ. 13:23) Γι’ αυτό, δεν πρέπει να κρίνουμε την επιτυχία της διακονίας μας απλώς και μόνο από τα αποτελέσματα. Στα μάτια του Ιεχωβά, η επιτυχία δεν καθορίζεται από την ανταπόκριση εκείνων τους οποίους διδάσκουμε. Αντίθετα, ο Ιεχωβά θεωρεί πολύτιμες τις πιστές μας προσπάθειες ανεξάρτητα από τα αποτελέσματα.—Διαβάστε Λουκάς 10:17-20· 1 Κορινθίους 3:8.
8 Τρίτον, δεν μπορούμε πάντα να διακρίνουμε τις αλλαγές που συμβαίνουν μέσα σε έναν άνθρωπο. Για παράδειγμα, ένας ιεραπόστολος έκανε μελέτη με κάποιο ζευγάρι. Όταν τον πλησίασαν και του είπαν ότι ήθελαν να γίνουν αβάφτιστοι ευαγγελιζόμενοι, εκείνος τους υπενθύμισε ότι, για να έχουν τα προσόντα, έπρεπε να κόψουν το κάπνισμα. Προς μεγάλη του έκπληξη, του είπαν ότι το είχαν σταματήσει εδώ και μήνες. Ποιος ήταν ο λόγος; Είχαν αντιληφθεί ότι ο Ιεχωβά μπορούσε να δει πως καπνίζουν και ότι μισεί την υποκρισία. Έτσι λοιπόν, η καρδιά τους τούς υποκίνησε να πάρουν μια απόφαση—ή να καπνίζουν μπροστά στον ιεραπόστολο ή να το σταματήσουν εντελώς. Η αγάπη που είχε αρχίσει να γεννιέται μέσα τους για τον Ιεχωβά τούς βοήθησε να πάρουν τη σωστή απόφαση. Είχαν αναπτυχθεί πνευματικά—αν και ο ιεραπόστολος δεν είχε καν φανταστεί την αλλαγή που είχε γίνει.
ΠΩΣ ΝΑ ΖΟΥΜΕ ΩΣ ΧΡΙΣΤΙΑΝΟΙ
«Όποιος Έχει Αφτιά για να Ακούει, ας Ακούει»
(Μάρκος 4:9) Και πρόσθεσε: «Όποιος έχει αφτιά για να ακούει, ας ακούει».
nwtsty—σημείωση μελέτης για Μαρ 4:9
Όποιος έχει αφτιά για να ακούει, ας ακούει: Προτού αναφέρει την παραβολή για τον σπορέα, ο Ιησούς είπε: «Ακούστε». (Μαρ 4:3) Ολοκληρώνει την παραβολή με αυτή την προτροπή, τονίζοντας πόσο σημαντικό είναι να τηρούν προσεκτικά τη συμβουλή του οι ακόλουθοί του. Παρόμοιες προτροπές υπάρχουν στα εδάφια Ματ 11:15· 13:9, 43· Μαρ 4:23· Λου 8:8· 14:35· Απ 2:7, 11, 17, 29· 3:6, 13, 22· 13:9.
30 ΑΠΡΙΛΙΟΥ–6 ΜΑΪΟΥ
ΘΗΣΑΥΡΟΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΛΟΓΟ ΤΟΥ ΘΕΟΥ | ΜΑΡΚΟΣ 5, 6
«Ο Ιησούς Έχει τη Δύναμη να Αναστήσει τους Αγαπημένους μας που Έχουν Πεθάνει»
(Μάρκος 5:38) Ήρθαν λοιπόν στο σπίτι του αρχισυνάγωγου, και είδε την αναστάτωση και ανθρώπους να κλαίνε, θρηνώντας γοερά.
(Μάρκος 5:39-41) 39 Αφού μπήκε μέσα, τους είπε: «Γιατί κλαίτε και δημιουργείτε τέτοια αναστάτωση; Το παιδί δεν πέθανε αλλά κοιμάται». 40 Τότε άρχισαν να τον περιγελούν. Εκείνος όμως, αφού τους έβγαλε όλους έξω, πήρε τον πατέρα και τη μητέρα του παιδιού, και αυτούς που ήταν μαζί του, και μπήκε εκεί που ήταν το παιδί. 41 Έπειτα, πιάνοντας το χέρι του παιδιού, της είπε: «Ταλιθά κούμι», το οποίο μεταφράζεται: «Κοριτσάκι, σου λέω, σήκω!»
nwtsty—σημείωση μελέτης για Μαρ 5:39
δεν πέθανε αλλά κοιμάται: Στην Αγία Γραφή, ο θάνατος παρομοιάζεται συχνά με τον ύπνο. (Ψλ 13:3· Ιωα 11:11-14· Πρ 7:60· 1Κο 7:39· 15:51· 1Θε 4:13) Ο Ιησούς επρόκειτο να επαναφέρει το κορίτσι στη ζωή. Άρα, μπορεί να το είπε αυτό επειδή θα έδειχνε ότι, όπως οι άνθρωποι μπορούν να ξυπνήσουν από βαθύ ύπνο, μπορούν και να επανέλθουν από τον θάνατο. Η δύναμη που είχε ο Ιησούς να αναστήσει το κορίτσι προερχόταν από τον Πατέρα του, «ο οποίος ζωοποιεί τους νεκρούς και μιλάει για τα πράγματα που δεν υπάρχουν σαν να υπάρχουν».—Ρω 4:17.
(Μάρκος 5:42) Και ευθύς το κορίτσι σηκώθηκε και άρχισε να περπατάει. (Ήταν 12 χρονών.) Και αμέσως αυτοί ένιωσαν απερίγραπτη χαρά και κυριεύτηκαν από μεγάλη έκσταση.
Ένα Κοριτσάκι Ξαναζεί!
Σε προηγούμενες περιπτώσεις, ο Ιησούς πρόσταξε τους ανθρώπους που θεράπευσε να μη διαδώσουν αυτό που έκανε για εκείνους. Το ίδιο λέει και τώρα σε αυτούς τους γονείς. Από τη χαρά τους όμως οι γονείς, καθώς και άλλοι, διαδίδουν τα νέα «σε ολόκληρη την περιοχή». (Ματθαίος 9:26) Αν εσείς είχατε δει ένα αγαπημένο σας πρόσωπο να ανασταίνεται, δεν θα μιλούσατε με ενθουσιασμό για το γεγονός; Αυτή είναι η δεύτερη καταγραμμένη ανάσταση που κάνει ο Ιησούς.
Σκάβουμε για Πνευματικά Πετράδια
(Μάρκος 5:19, 20) 19 Ωστόσο, εκείνος δεν τον άφησε αλλά του είπε: «Πήγαινε στο σπίτι σου, στους συγγενείς σου, και μίλησέ τους σχετικά με όλα όσα έκανε για εσένα ο Ιεχωβά και σχετικά με το έλεος που σου έδειξε». 20 Ο άνθρωπος έφυγε και άρχισε να διαλαλεί στη Δεκάπολη όλα όσα είχε κάνει για αυτόν ο Ιησούς· και όλοι έμεναν κατάπληκτοι.
nwtsty—σημείωση μελέτης για Μαρ 5:19
μίλησέ τους: Σε αντίθεση με τις οδηγίες που έδινε συνήθως ο Ιησούς να μη γίνονται γνωστά τα θαύματά του (Μαρ 1:44· 3:12· 7:36), έδωσε σε εκείνον τον άντρα την οδηγία να πει στους συγγενείς του τι συνέβη. Αυτό μπορεί να έγινε επειδή είχε ζητηθεί από τον Ιησού να φύγει από την περιοχή και δεν θα μπορούσε να δώσει εκείνος προσωπικά μαρτυρία. Επίσης, αυτό θα αντιστάθμιζε τα αρνητικά σχόλια που ίσως κυκλοφορούσαν για την απώλεια των γουρουνιών.
(Μάρκος 6:11) Και σε όποιον τόπο δεν σας δεχτούν ή δεν σας ακούσουν, βγαίνοντας από εκεί, τινάξτε τη σκόνη από τα πόδια σας για μαρτυρία σε αυτούς».
nwtsty—σημείωση μελέτης για Μαρ 6:11
τινάξτε τη σκόνη από τα πόδια σας: Αυτή η ενέργεια έδειχνε ότι οι μαθητές αποποιούνταν την ευθύνη για τις συνέπειες που θα έρχονταν από τον Θεό. Η ίδια φράση υπάρχει στα εδάφια Ματ 10:14 και Λου 9:5. Ο Μάρκος και ο Λουκάς προσθέτουν τη φράση για μαρτυρία σε αυτούς [ή «εναντίον τους»]. Ο Παύλος και ο Βαρνάβας εφάρμοσαν αυτή την οδηγία στην Αντιόχεια της Πισιδίας. (Πρ 13:51) Και όταν ο Παύλος έκανε κάτι παρόμοιο στην Κόρινθο τινάζοντας τα ρούχα του, εξήγησε τον λόγο: «Το αίμα σας ας είναι πάνω στο κεφάλι σας. Εγώ είμαι καθαρός». (Πρ 18:6) Τέτοιες ενέργειες μπορεί να ήταν ήδη γνωστές στους μαθητές. Ευλαβείς Ιουδαίοι που είχαν περάσει μέσα από κάποια περιοχή Εθνικών τίναζαν αυτό που θεωρούσαν βρόμικη σκόνη από τα σανδάλια τους πριν ξαναμπούν σε Ιουδαϊκό έδαφος. Ωστόσο, ο Ιησούς προφανώς είχε υπόψη του κάτι διαφορετικό όταν έδωσε αυτές τις οδηγίες στους μαθητές του.