-
Psalm 18:25New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
25 With someone loyal you act in loyalty;+
With the blameless man you deal blamelessly;+
-
Psalm 18:25New World Translation of the Holy Scriptures—With References
-
-
25 With someone loyal* you will act in loyalty;*+
With the faultless, able-bodied man you will deal faultlessly;+
-
Psalm 18:25The Bible in Living English
-
-
25 With a godly man you deal friendlily;
with a straightforward man, straightforwardly;
-
-
Psalm 18:25American Standard Version
-
-
25 With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;
-
-
Psalm 18:25The Emphasized Bible
-
-
25 With the loving thou didst shew thyself loving,—With the blameless man thou didst shew thyself blameless;
-
-
Psalm 18:25King James Version
-
-
25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
-
-
PsalmsWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
18:25 w82 3/15 14, 19; w61 587; w49 168; w42 186
-
-
-