-
Matthew 1:18The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
18
Τοῦ δὲ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἡ γένεσις οὕτως ἦν. Μνηστευθείσης τῆς μητρὸς αὐτοῦ Μαρίας τῷ Ἰωσήφ, πρὶν ἢ συνελθεῖν αὐτοὺς εὑρέθη ἐν γαστρὶ ἔχουσα ἐκ πνεύματος ἁγίου.
-
-
Matthew 1:18The Bible in Living English
-
-
18 And the birth of Jesus Christ was thus: His mother Mary being engaged to Joseph, before they came together it was found that she was pregnant by the Holy Spirit.
-
-
Matthew 1:18American Standard Version
-
-
18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When his mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found with child of the Holy Spirit.
-
-
Matthew 1:18The Emphasized Bible
-
-
18 Now the birth of [Jesus] Christ was thus: His mother Mary having been betrothed to Joseph,—before they came together, she was found with child by [the] Holy Spirit.
-
-
Matthew 1:18King James Version
-
-
18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.
-
-
The True Light of the WorldThe Good News According to Jesus—Video Reference Guide
-
-
Mary pregnant by holy spirit; Joseph’s reaction (gnj 1 30:58–35:29)
-
-
Matthew Study Notes—Chapter 1New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
promised in marriage: Among the Hebrews, to be “promised in marriage,” or engaged, was a binding arrangement. An engaged couple was viewed as already married, although the man and the woman did not begin living together as husband and wife until the wedding formalities were completed.
spirit: The first occurrence of the Greek word pneuʹma in the Christian Greek Scriptures. It refers here to God’s active force.—See Glossary.
-