Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Matthew 20:19
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 19 and hand him over to men of the nations to be mocked and scourged and executed on a stake;+ and on the third day he will be raised up.”+

  • Matthew 20:19
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 19 καὶ and παραδώσουσιν will give over αὐτὸν him τοῖς to the ἔθνεσιν nations εἰς into τὸ the ἐμπαῖξαι to make fun of καὶ and μαστιγῶσαι to scourge καὶ and σταυρῶσαι, to put on the stake, καὶ and τῇ to the τρίτῃ third ἡμέρᾳ day ἐγερθήσεται. he will be raised up.

  • Matthew 20:19
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 19 and will deliver him up to [men of] the nations to make fun of and to scourge and to impale,*+ and the third day he will be raised up.”+

  • Matthew 20:19
    The Bible in Living English
    • 19 and hand him over to the foreigners to outrage and flog and crucify, and on the third day he will rise.”

  • Matthew 20:19
    American Standard Version
    • 19 and shall deliver him unto the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify: and the third day he shall be raised up.

  • Matthew 20:19
    The Emphasized Bible
    • 19 And deliver him up unto the nations to mock and to scourge and to crucify,—And on the third day he will arise.

  • Matthew 20:19
    King James Version
    • 19 And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again.

  • Matthew
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 20:19 g60 5/22 27

  • Matthew Study Notes—Chapter 20
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 20:19

      executed on a stake: Or “to be fastened on a stake (pole).” This is the first of over 40 occurrences of the Greek verb stau·roʹo in the Christian Greek Scriptures. This is the verb for the Greek noun stau·rosʹ, rendered “torture stake.” (See study notes on Mt 10:38; 16:24; 27:32 and Glossary, “Stake”; “Torture stake.”) The verb form is used in the Septuagint at Es 7:9, where the order was given to hang Haman on a stake that was over 20 m (65 ft) tall. In classical Greek, it meant “to fence with pales, to form a stockade, or palisade.”

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share