-
Matthew 26:74New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
74 Then he started to curse and swear: “I do not know the man!” And immediately a rooster crowed.
-
-
Matthew 26:74The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
74
τότε ἤρξατο καταθεματίζειν καὶ ὀμνύειν ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον. καὶ εὐθὺς ἀλέκτωρ ἐφώνησεν·
-
-
Matthew 26:74The Bible in Living English
-
-
74 Then he began to curse and swear that he “did not know the man”; and at once a cock crowed;
-
-
Matthew 26:74American Standard Version
-
-
74 Then began he to curse and to swear, I know not the man. And straightway the cock crew.
-
-
Matthew 26:74The Emphasized Bible
-
-
74 Then began he to be cursing and swearing—I know not the man! And straightway a cock crowed.
-
-
Matthew 26:74King James Version
-
-
74 Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.
-
-
Matthew Study Notes—Chapter 26New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
curse: Most likely, Peter is invoking a curse on himself, saying, in effect, that he ‘wishes to be cursed if he is lying and actually knows the man.’
swear: Or “swear with an oath.” Motivated by fear, Peter is trying to convince those around him that his denials are truthful. By swearing to the matter, he is taking an oath that his words are true and that a calamity might befall him if they are not.
a rooster crowed: See study note on Mr 14:72.
-