-
Mark 6:27New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
27 So the king immediately sent a bodyguard and commanded him to bring John’s head. So he went off and beheaded him in the prison
-
-
Mark 6:27The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
27
καὶ εὐθὺς ἀποστείλας ὁ βασιλεὺς σπεκουλάτορα ἐπέταξεν ἐνέγκαι τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ. καὶ ἀπελθὼν ἀπεκεφάλισεν αὐτὸν ἐν τῇ φυλακῇ
-
-
Mark 6:27The Bible in Living English
-
-
27 And at once the king sent a guardsman with orders to bring his head; and he went and beheaded John in the prison
-
-
Mark 6:27American Standard Version
-
-
27 And straightway the king sent forth a soldier of his guard, and commanded to bring his head: and he went and beheaded him in the prison,
-
-
Mark 6:27The Emphasized Bible
-
-
27 And the king straightway sending off a guard gave orders to bring his head.
-
-
Mark 6:27King James Version
-
-
27 And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison,
-
-
Mark Study Notes—Chapter 6New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
a bodyguard: The Greek term used here is spe·kou·laʹtor, a loanword from Latin (speculator), which could refer to a bodyguard, a courier, and sometimes to an executioner. Greek equivalents of some 30 Latin words of a military, judicial, monetary, and domestic nature are found in the Christian Greek Scriptures, mostly in Mark and Matthew. Mark uses them more than any other Bible writer, lending credence to the belief that he wrote his Gospel in Rome and mainly for non-Jews, particularly the Romans.—See study note on Joh 19:20.
-