-
Mark 7:34New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
34 And looking up into heaven, he sighed deeply and said to him: “Ephʹpha·tha,” that is, “Be opened.”
-
-
Mark 7:34The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
34
καὶ ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν ἐστέναξεν, καὶ λέγει αὐτῷ ᾿Εφφαθά, ὅ ἐστιν Διανοίχθητι·
-
-
Mark 7:34The Bible in Living English
-
-
34 and looked up into the sky and groaned and said to him “Ethpethah,” that is “Be opened.”
-
-
Mark 7:34American Standard Version
-
-
34 and looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, Be opened.
-
-
Mark 7:34The Emphasized Bible
-
-
34 and looking up into the heaven sighed deeply and saith unto him—Ephphatha! that is, Be opened!
-
-
Mark 7:34King James Version
-
-
34 And looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, Be opened.
-
-
Mark Study Notes—Chapter 7New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
sighed deeply: Mark often records Jesus’ feelings, perhaps as related to Mark by Peter, a man of deep emotion. (See “Introduction to Mark.”) This verb may describe a prayerful sigh or groan, reflecting Jesus’ sympathy for the man or even Jesus’ pain over the suffering of all humans. A related verb at Ro 8:22 describes the “groaning” of all creation.
Ephphatha: A Greek transliteration thought by some to derive from a Hebrew root word that is rendered “be unstopped” at Isa 35:5. Jesus’ use of this expression must have made an indelible impression on an eyewitness, possibly Peter, who may have related it verbatim to Mark. Like the expression “Talitha cumi” (Mr 5:41), it is one of the few times that Jesus is quoted verbatim.
-