Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Mark 10:47
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 47 When he heard that it was Jesus the Naz·a·reneʹ, he started shouting and saying: “Son of David,+ Jesus, have mercy on me!”+

  • Mark 10:47
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 47 καὶ And ἀκούσας having heard ὅτι that Ἰησοῦς Jesus ὁ the Ναζαρηνός Nazarene ἐστιν it is ἤρξατο he started κράζειν to be crying out καὶ and λέγειν to be saying Υἱὲ Son Δαυεὶδ of David Ἰησοῦ, Jesus, ἐλέησόν have mercy on με. me.

  • Mark 10:47
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 47 When he heard that it was Jesus the Naz·a·reneʹ, he started shouting and saying: “Son of David,+ Jesus, have mercy on me!”+

  • Mark 10:47
    The Bible in Living English
    • 47 hearing that it was Jesus the Nazarene, he began to cry out “Jesus, son of David, take pity on me!”

  • Mark 10:47
    American Standard Version
    • 47 And when he heard that it was Jesus the Nazarene, he began to cry out, and say, Jesus, thou son of David, have mercy on me.

  • Mark 10:47
    The Emphasized Bible
    • 47 And hearing that it was Jesus the Nazarene he began to be crying aloud and saying—O Son of David! Jesus! have mercy on me.

  • Mark 10:47
    King James Version
    • 47 And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.

  • Mark
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 10:47 w64 230

  • Mark Study Notes—Chapter 10
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 10:47

      the Nazarene: A descriptive epithet applied to Jesus and later to his followers. (Ac 24:5) Since many Jews had the name Jesus, it was common to add a further identification; the practice of associating people with the places from which they came was customary in Bible times. (2Sa 3:2, 3; 17:27; 23:25-39; Na 1:1; Ac 13:1; 21:29) Jesus lived most of his early life in the town of Nazareth in Galilee, so it was natural to use this term regarding him. Jesus was often referred to as “the Nazarene,” in different situations and by various individuals. (Mr 1:23, 24; 10:46, 47; 14:66-69; 16:5, 6; Lu 24:13-19; Joh 18:1-7) Jesus himself accepted the name and used it. (Joh 18:5-8; Ac 22:6-8) On the sign that Pilate placed on the torture stake, he wrote in Hebrew, Latin, and Greek: “Jesus the Nazarene the King of the Jews.” (Joh 19:19, 20) From Pentecost 33 C.E. onward, the apostles as well as others often spoke of Jesus as the Nazarene or as being from Nazareth.​—Ac 2:22; 3:6; 4:10; 6:14; 10:38; 26:9; see also study note on Mt 2:23.

      Son of David: Addressing Jesus as “Son of David,” blind Bartimaeus openly acknowledges him as the Messiah.​—See study notes on Mt 1:1, 6; 15:25.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share