Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Luke 1:23
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 23 When the days of his holy service* were completed, he went off to his home.

  • Luke 1:23
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 23 Καὶ And ἐγένετο it happened ὡς as ἐπλήσθησαν were fulfilled αἱ the ἡμέραι days τῆς of the λειτουργίας public service αὐτοῦ, of him, ἀπῆλθεν he went off εἰς into τὸν the οἶκον house αὐτοῦ. of him.

  • Luke 1:23
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 23 When, now, the days of his public service* were fulfilled,+ he went off to his home.

  • Luke 1:23
    The Bible in Living English
    • 23 And when his days of service were full, he went home.

  • Luke 1:23
    American Standard Version
    • 23 And it came to pass, when the days of his ministration were fulfilled, he departed unto his house.

  • Luke 1:23
    The Emphasized Bible
    • 23 And it came to pass when the days of his public ministration were fulfilled that he departed unto his house.

  • Luke 1:23
    King James Version
    • 23 And it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.

  • Luke
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 1:23 ns 206; w43 179

  • The True Light of the World
    The Good News According to Jesus—Video Reference Guide
    • Gabriel foretells birth of John the Baptist (gnj 1 06:04–13:53)

  • Luke Study Notes—Chapter 1
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 1:23

      holy service: Or “public service.” The Greek word lei·tour·giʹa used here and the related words lei·tour·geʹo (to render public service) and lei·tour·gosʹ (public servant, or worker) were used by the ancient Greeks and Romans to refer to work or service for the State or for civil authorities and done for the benefit of the people. For example, at Ro 13:6, the secular authorities are called God’s “public servants” (plural form of lei·tour·gosʹ) in the sense that they provide beneficial services for the people. The term as used here by Luke reflects the usage found in the Septuagint, where the verb and noun forms of this expression frequently refer to the temple service of the priests and Levites. (Ex 28:35; Nu 8:22) Service performed at the temple included the idea of a public service for the benefit of the people. However, it also included holiness, since the Levitical priests taught God’s Law and offered sacrifices that covered the sins of the people.​—2Ch 15:3; Mal 2:7.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share