Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Luke 2:11
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 11 For today there was born to you in David’s city+ a savior,+ who is Christ the Lord.+

  • Luke 2:11
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 11 ὅτι because ἐτέχθη was born ὑμῖν to YOU σήμερον today σωτὴρ Savior ὅς who ἐστιν is χριστὸς Christ κύριος Lord ἐν in πόλει city Δαυείδ· of David;

  • Luke 2:11
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 11 because there was born to YOU today a Savior,+ who is* Christ [the] Lord,*+ in David’s city.+

  • Luke 2:11
    The Bible in Living English
    • 11* that there is born for you today a savior, who is the Lord Messiah, in the city of David.

  • Luke 2:11
    American Standard Version
    • 11 for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.

  • Luke 2:11
    The Emphasized Bible
    • 11 That there hath been born unto you this day a saviour,—Who is Christ the Lord—In the city of David!

  • Luke 2:11
    King James Version
    • 11 For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.

  • Luke
    Watch Tower Publications Index 1986-2026
    • 2:11 it-1 438; it-2 59; w11 8/15 8; w91 1/1 15-16; w90 1/1 3

  • Luke
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 2:11 hs 86, 89-91; po 140-141; w72 370, 685; w71 240-241; ad 314; kj 311; w70 622; sv 14; w69 28, 619; w65 618; gv 13; w63 539; g63 1/8 28; w62 230; w61 684; pn 13; w41 299; w31 204

  • Luke
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 2:11

      Insight, Volume 1, p. 438

      Insight, Volume 2, p. 59

      The Watchtower,

      8/15/2011, p. 8

      1/1/1991, pp. 15-16

      1/1/1990, p. 3

  • The True Light of the World
    The Good News According to Jesus—Video Reference Guide
    • Angels appear to shepherds in the fields (gnj 1 39:54–41:40)

  • Luke Study Notes—Chapter 2
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 2:11

      who is Christ: The angel’s use of this title was evidently prophetic, since the outpouring of holy spirit at the time of Jesus’ baptism marked the time of his becoming in actual fact the Messiah, or Christ.​—Mt 3:16, 17; Mr 1:9-11; Lu 3:21, 22.

      Christ the Lord: The Greek expression here rendered “Christ the Lord” (khri·stosʹ kyʹri·os, lit., “Christ Lord”) occurs only here in the Christian Greek Scriptures. The angel’s use of these titles was evidently prophetic, and the clause could therefore be rendered “who is to be Christ the Lord.” (See study note on who is Christ in this verse.) Under inspiration, Peter explains at Ac 2:36 that God had made Jesus “both Lord and Christ.” However, the expression rendered “Christ the Lord” has also been understood in other ways. Some scholars have suggested the rendering “the anointed Lord.” Others have considered this combination of titles to mean “the Lord’s Christ,” which is the reading found in a few Latin and Syriac translations of Lu 2:11. Along these lines, some translations of the Christian Greek Scriptures into Hebrew (referred to as J5-8, 10 in App. C) use the rendering ma·shiʹach Yeho·wahʹ, that is, “Jehovah’s Christ.” For these and other reasons, some have understood the term at Lu 2:11 in a way similar to the Greek expression rendered “the Christ of Jehovah” at Lu 2:26.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share