Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Luke 2:32
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 32 a light+ for removing the veil from the nations+ and a glory of your people Israel.”

  • Luke 2:32
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 32 φῶς light εἰς into ἀποκάλυψιν uncovering ἐθνῶν of nations καὶ and δόξαν glory λαοῦ of people σου of you Ἰσραήλ. of Israel.

  • Luke 2:32
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 32 a light+ for removing the veil+ from the nations*+ and a glory of your people Israel.”

  • Luke 2:32
    The Bible in Living English
    • 32 a light for the revelation of the nations and the glory of thy people Israel.”

  • Luke 2:32
    American Standard Version
    • 32 A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.

  • Luke 2:32
    The Emphasized Bible
    • 32 A light for the unveiling of nations, And the glory of thy people Israel.

  • Luke 2:32
    King James Version
    • 32 A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.

  • Luke
    Watch Tower Publications Index 1986-2026
    • 2:32 it-1 659; it-2 254; w09 1/15 22; w94 3/15 25; w93 1/15 10; w93 4/1 10-11

  • Luke
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 2:32 w77 28; w66 255; w61 697

  • Luke
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 2:32

      Insight, Volume 1, p. 659

      Insight, Volume 2, p. 254

      The Watchtower,

      1/15/2009, p. 22

      3/15/1994, p. 25

      4/1/1993, pp. 9-11

      1/15/1993, p. 10

  • The True Light of the World
    The Good News According to Jesus—Video Reference Guide
    • Simeon privileged to see the Christ (gnj 1 45:04–48:50)

  • Luke Study Notes—Chapter 2
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 2:32

      for removing the veil from the nations: Or “for revelation to the nations.” The Greek term a·po·kaʹly·psis, rendered “removing the veil,” denotes “an uncovering” or “a disclosure” and is often used regarding revelations of spiritual matters or of God’s will and purposes. (Ro 16:25; Eph 3:3; Re 1:1) Aged Simeon here referred to the child Jesus as a light, and he indicated that spiritual enlightenment was also to benefit the non-Jewish nations, not just the natural Jews and proselytes. Simeon’s prophetic words were in agreement with prophecies in the Hebrew Scriptures, such as those recorded at Isa 42:6 and 49:6.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share