Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Luke 10:4
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 4 Do not carry a money bag or a food pouch or sandals,+ and do not greet anyone* along the road.

  • Luke 10:4
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 4 μὴ Not βαστάζετε be YOU carrying βαλλάντιον, purse, μὴ nor πήραν, pouch, μὴ nor ὑποδήματα, sandals, καὶ and μηδένα no one κατὰ down τὴν the ὁδὸν way ἀσπάσησθε. YOU should greet.

  • Luke 10:4
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 4 Do not carry a purse, nor a food pouch,+ nor sandals, and do not embrace+ anybody in greeting along the road.

  • Luke 10:4
    The Bible in Living English
    • 4 Carry no purse, no wallet, no shoes, and salute no one on the road.

  • Luke 10:4
    American Standard Version
    • 4 Carry no purse, no wallet, no shoes; and salute no man on the way.

  • Luke 10:4
    The Emphasized Bible
    • 4 Be not carrying purse or satchel or sandals, And no one along the road salute ye;

  • Luke 10:4
    King James Version
    • 4 Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.

  • Luke
    Watch Tower Publications Index 1986-2026
    • 10:4 cf 93; it-1 845-846; it-2 717, 861; w13 12/15 14; w09 8/15 29; w98 3/1 30-31

  • Luke
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 10:4 uw 90; ad 591, 1361, 1446; g70 2/22 19; w62 436; w51 326

  • Luke
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 10:4

      “My Follower,” p. 93

      Insight, Volume 1, pp. 845-846

      Insight, Volume 2, pp. 717, 861

      The Watchtower,

      12/15/2013, p. 14

      8/15/2009, p. 29

      3/1/1998, pp. 30-31

  • Luke Study Notes—Chapter 10
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 10:4

      sandals: Referring, it seems, to an extra pair because Jesus told them not to carry sandals. It was common to take along extra sandals on a long journey, as the soles on one pair might wear out or the laces might break. When giving similar instructions on an earlier occasion, Jesus directed his disciples “to put [or, “bind”] on” the sandals they already owned. (Mr 6:8, 9) And as recorded at Mt 10:9, 10, he instructed them not to “acquire” sandals, that is, not to get some in addition to the ones they already had on.

      greet anyone: Or “embrace anyone in greeting.” In certain situations, the Greek word a·spaʹzo·mai (“to greet”) may have involved more than saying “hello” or “good day.” It could have included the embraces and long conversation that may take place when friends meet. Jesus was not encouraging his disciples to be rude. Rather, he was emphasizing that his followers should avoid unnecessary distractions and make the most of their time. The prophet Elisha once gave similar instructions to his servant Gehazi. (2Ki 4:29) In both cases, the mission was urgent, so there was no time for delay.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share