-
Luke 24:37New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
37 But because they were terrified and frightened, they imagined that they were seeing a spirit.
-
-
Luke 24:37The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
37
πτοηθέντες δὲ καὶ ἔμφοβοι γενόμενοι ἐδόκουν πνεῦμα θεωρεῖν.
-
-
Luke 24:37The Bible in Living English
-
-
37 And they, terror-struck and unnerved, thought they were seeing a spirit;
-
-
Luke 24:37American Standard Version
-
-
37 But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.
-
-
Luke 24:37The Emphasized Bible
-
-
37 But being agitated and becoming afraid they began to imagine that upon a spirit they were looking.
-
-
Luke 24:37King James Version
-
-
37 But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
-
-
Luke Study Notes—Chapter 24New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
a spirit: Although the Greek word pneuʹma can refer to invisible spirit persons, here the term evidently refers to an apparition or a vision. Jesus showed the disciples his hands and feet and told them: “Touch me and see, for a spirit does not have flesh and bones just as you see that I have.” (Lu 24:39) This was to prove that like angels in the past, he had materialized in order to be seen by the disciples.—Ge 18:1-8; 19:1-3.
-