-
John 1:18The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
18
θεὸν οὐδεὶς ἑώρακεν πώποτε· μονογενὴς θεὸς ὁ ὢν εἰς τὸν κόλπον τοῦ πατρὸς ἐκεῖνος ἐξηγήσατο.
-
-
John 1:18American Standard Version
-
-
18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him .
-
-
John 1:18The Emphasized Bible
-
-
18 No one hath seen God at any time: An Only Begotten God, The One existing within the bosom of the Father He hath interpreted [him].
-
-
John 1:18King James Version
-
-
18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
-
-
John Study Notes—Chapter 1New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
the only-begotten god: John is here referring to the Word, “Jesus Christ,” whom he earlier calls “a god.” (Joh 1:1, 17) John speaks of Jesus as being the only-begotten Son of God. (Joh 1:14; 3:16) In this passage, John calls Jesus “the only-begotten god,” a term that emphasizes Jesus’ unique position in God’s arrangement. Jesus can rightly be called “a god” because of the way the term “god” is used in the Bible. This title conveys the basic idea of a mighty one, and it is even used of humans in the Scriptures. (Ps 82:6; see study notes on Joh 1:1; 10:34.) Jesus is “a god,” or a mighty one, because he is given power and authority from the almighty God, the Father. (Mt 28:18; 1Co 8:6; Heb 1:2) Because Jesus is the only one directly created by God and the only one through whom all things “came into existence” (Joh 1:3), he is appropriately called “the only-begotten god.” This expression shows that Jesus holds a unique position of glory and preeminence in relation to all of God’s spirit sons. As reflected in some Bible translations, some manuscripts read “the only-begotten Son.” But the earliest and most authoritative manuscripts read “the only-begotten god” (with the definite article in Greek) or “only-begotten god” (without the definite article in Greek).
at the Father’s side: Lit., “in the bosom of the Father.” This expression refers to a position of special favor and close fellowship. It is a figure of speech that is likely drawn from the way meals were eaten; guests would recline on couches in such a way that one could lean back on the bosom, or chest, of a close friend. (Joh 13:23-25) Jesus is thus described as the closest friend of Jehovah, the one person who could explain God more fully and thoroughly than anyone else could.—Mt 11:27.
-