-
John 5:25New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
25 “Most truly I say to you, the hour is coming, and it is now, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who have paid attention will live.
-
-
John 5:25The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
25
ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἔρχεται ὥρα καὶ νῦν ἐστὶν ὅτε οἱ νεκροὶ ἀκούσουσιν τῆς φωνῆς τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ καὶ οἱ ἀκούσαντες ζήσουσιν.
-
-
John 5:25The Bible in Living English
-
-
25 Verily, verily I tell you that there is a moment coming, and it is here now, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will come to life,
-
-
John 5:25American Standard Version
-
-
25 Verily, verily, I say unto you, The hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God; and they that hear shall live.
-
-
John 5:25The Emphasized Bible
-
-
25 Verily, verily I say unto you: There cometh an hour, and now is, When the dead shall hearken unto the voice of the Son of God, And they who have hearkened shall live.
-
-
John 5:25King James Version
-
-
25 Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
-
-
JohnWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
5:25 w78 9/1 18; ad 1397-1398; w64 715; w62 326; w49 122; af 17
-
-
John Study Notes—Chapter 5New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
the dead: Jesus said that the hour, or time, for the dead to “hear [his] voice” is now, so he could only mean living humans who inherited sin from Adam and were therefore condemned to death. (Ro 5:12) From God’s standpoint, mankind in general has no right to life because “the wages” that sin pays to them is death. (Ro 6:23) By hearing and heeding Jesus’ “word,” individuals could figuratively ‘pass over from death to life.’ (See study note on Joh 5:24.) The terms “hear” and “listen” are frequently used in the Bible with the meaning of “pay heed to” or “obey.”
-