Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Acts 1:7
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 7 He said to them: “It does not belong to you to know the times or seasons that the Father has placed in his own jurisdiction.*+

  • Acts 1:7
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 7 εἶπεν He said πρὸς toward αὐτούς them Οὐχ Not ὑμῶν of YOU ἐστὶν it is γνῶναι to know χρόνους times ἢ or καιροὺς appointed times οὓς which ὁ the πατὴρ Father ἔθετο put ἐν in τῇ the ἰδίᾳ own ἐξουσίᾳ, authority,

  • Acts 1:7
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 7 He said to them: “It does not belong to YOU to get knowledge of the times or seasons*+ which the Father has placed in his own jurisdiction;*+

  • Acts 1:7
    The Bible in Living English
    • 7 He said to them, “It is not yours to know times and dates, which the Father has put under his own jurisdiction.

  • Acts 1:7
    American Standard Version
    • 7 And he said unto them, It is not for you to know times or seasons, which the Father hath set within His own authority.

  • Acts 1:7
    The Emphasized Bible
    • 7 He said unto them—It is not yours to get to know times or seasons which the Father hath put in his own authority;

  • Acts 1:7
    King James Version
    • 7 And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.

  • Acts
    Watch Tower Publications Index 1986-2025
    • 1:7 bt 16; w98 9/15 10; w98 11/15 17-18; g98 5/8 21

  • Acts
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 1:7 w79 7/1 27; w76 434; kj 92, 233; w63 178; g63 7/8 28; rw 43

  • Acts
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 1:7

      Bearing Witness, p. 16

      The Watchtower,

      11/15/1998, pp. 17-18

      9/15/1998, p. 10

      Awake!,

      5/8/1998, p. 21

  • Acts Study Notes—Chapter 1
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 1:7

      times or seasons: Two aspects of time are mentioned here. The plural form of the Greek word khroʹnos, rendered times, may refer to an unspecified period of time, long or short. The Greek word kai·rosʹ (sometimes rendered “appointed time[s]”; the plural form is here rendered seasons) is often used with reference to future time periods within God’s arrangement or timetable, particularly in relation to Christ’s presence and his Kingdom.​—Ac 3:19; 1Th 5:1; see study notes on Mr 1:15; Lu 21:24.

      in his own jurisdiction: Or “under his own authority.” This expression indicates that Jehovah has reserved for himself the right to set “the times or seasons” for the fulfillment of his purposes. He is the Great Timekeeper. Before Jesus died, Jesus said that even the Son did not then know the “day and hour” when the end would come but “only the Father” knew.​—Mt 24:36; Mr 13:32.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share