Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Acts 2:27
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 27 because you will not leave me* in the Grave,* nor will you allow your loyal one to see corruption.+

  • Acts 2:27
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 27 ὅτι because οὐκ not ἐνκαταλείψεις you will forsake τὴν the ψυχήν soul μου of me εἰς into ᾅδην, hades, οὐδὲ neither δώσεις you will give τὸν the ὅσιόν loyal one σου of you ἰδεῖν to see διαφθοράν. corruption.

  • Acts 2:27
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 27 because you will not leave my soul in Haʹdes,* neither will you allow your loyal one to see corruption.+

  • Acts 2:27
    The Bible in Living English
    • 27 because thou wilt not abandon my soul to the realm of death, nor give thy godly one to see decay.

  • Acts 2:27
    American Standard Version
    • 27 Because thou wilt not leave my soul unto Hades, Neither wilt thou give thy Holy One to see corruption.

  • Acts 2:27
    The Emphasized Bible
    • 27 Because thou wilt not abandon my soul unto hades, Neither wilt thou give thy man of lovingkindness to see corruption;

  • Acts 2:27
    King James Version
    • 27 Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

  • Acts
    Watch Tower Publications Index 1986-2025
    • 2:27 ijwbq article 66; it-2 281; w05 5/1 14-15; w95 5/15 11; w90 6/1 12

  • Acts
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 2:27 w73 238; g72 11/8 6; w71 256; ad 1085; w65 43; im 354; w64 190, 751; bf 314; w52 624; gw 9

  • Acts
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 2:27

      Bible Questions Answered, article 66

      Insight, Volume 2, p. 281

      The Watchtower,

      5/1/2005, pp. 14-15

      5/15/1995, p. 11

      6/1/1990, p. 12

  • Acts Study Notes—Chapter 2
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 2:27

      me: Or “my soul.” In this quote from Ps 16:10, the Greek word psy·kheʹ is used to render the Hebrew word neʹphesh, both traditionally rendered “soul.” The psalmist used “soul” to refer to himself. On the day of Pentecost when declaring Christ’s resurrection to the Jews, Peter applied this psalm of David to Jesus.​—Ac 2:24, 25; see Glossary, “Soul,” and App. A2.

      the Grave: Or “Hades.” The Greek term haiʹdes, perhaps meaning “the unseen place,” occurs ten times in the Christian Greek Scriptures. (See Mt 11:23; 16:18; Lu 10:15; 16:23; Ac 2:27, 31; Re 1:18; 6:8; 20:13, 14.) This verse quotes Ps 16:10, which uses the corresponding Hebrew term “Sheol,” also rendered “the Grave.” The Septuagint generally uses the Greek “Hades” as the equivalent of the Hebrew “Sheol.” In the Scriptures, both terms refer to the common grave of mankind; other original-language terms denote an individual grave. Some translations of the Christian Greek Scriptures into Hebrew (referred to as J7, 8, 11, 12, 14-18, 22 in App. C4) use the term “Sheol” here.​—See App. A2.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share