-
Acts 7:31The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
31
ὁ δὲ Μωυσῆς ἰδὼν ἐθαύμασεν τὸ ὅραμα· προσερχομένου δὲ αὐτοῦ κατανοῆσαι ἐγένετο φωνὴ Κυρίου
-
-
Acts 7:31The Bible in Living English
-
-
31 And Moses, seeing it, wondered at the sight; but as he came up to it to look at it the Lord’s voice came,
-
-
Acts 7:31American Standard Version
-
-
31 And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord,
-
-
Acts 7:31The Emphasized Bible
-
-
31 And Moses seeing it marvelled at the sight; and as he was going near to observe there came a voice of the Lord—
-
-
Acts 7:31King James Version
-
-
31 When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came unto him,
-
-
Acts Study Notes—Chapter 7New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
Jehovah’s voice: This part of Stephen’s speech (Ac 7:30-34) refers to the account at Ex 3:2-10. In verse 4, “Jehovah” calls out to Moses by means of His angel, and in verse 6, “Jehovah” tells him what is quoted at Ac 7:32. The phrase “the voice of Jehovah” is often found in the Hebrew Scriptures as a combination of the Hebrew word for “voice” and the Tetragrammaton. (Some examples are Ge 3:8; Ex 15:26; De 5:25; 8:20; 15:5; 18:16; 26:14; 27:10; 28:1, 62; Jos 5:6; 1Sa 12:15; 1Ki 20:36; Ps 106:25; Isa 30:31; Jer 3:25; Da 9:10; Zec 6:15.) It is worth noting that when the expression “voice of Jehovah” occurs at De 26:14; 27:10; 28:1, 62 in a first-century B.C.E. fragment of the Septuagint (in the collection Papyrus Fouad Inv. 266), the divine name is written in square Hebrew characters within the Greek text. The reasons why the New World Translation uses the expression “Jehovah’s voice” in the main text, although available Greek manuscripts of Ac 7:31 read “Lord’s voice,” are explained in App. C1 and C3 introduction; Ac 7:31.
-