Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Acts 16:18
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 18 She kept doing this for many days. Finally Paul got tired of it and turned and said to the spirit: “I order you in the name of Jesus Christ to come out of her.” And it came out that very hour.+

  • Acts 16:18
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 18 τοῦτο This δὲ but ἐποίει she was doing ἐπὶ upon πολλὰς many ἡμέρας. days. διαπονηθεὶς Having been wearied δὲ but Παῦλος Paul καὶ and ἐπιστρέψας having turned upon τῷ to the πνεύματι spirit εἶπεν he said Παραγγέλλω I am charging σοι to you ἐν in ὀνόματι name Ἰησοῦ of Jesus Χριστοῦ Christ ἐξελθεῖν to come out ἀπ’ from αὐτῆς· her; καὶ and ἐξῆλθεν it came out αὐτῇ to very τῇ the ὥρᾳ. hour.

  • Acts 16:18
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 18 This she kept doing for many days. Finally Paul got tired of it+ and turned and said to the spirit: “I order you in the name of Jesus Christ to come out of her.”+ And it came out that very hour.+

  • Acts 16:18
    The Bible in Living English
    • 18 And this she did for many days. But Paul, being nettled, turned round and said to the spirit “I enjoin you by the name of Jesus Christ to come out of her”; and out it came that very moment.

  • Acts 16:18
    American Standard Version
    • 18 And this she did for many days. But Paul, being sore troubled, turned and said to the spirit, I charge thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And it came out that very hour.

  • Acts 16:18
    The Emphasized Bible
    • 18 And this she continued to do for many days. But Paul worn out and turning unto the spirit said—I charge thee, in the name of Jesus Christ, to come out from her. And it came out the same hour.

  • Acts 16:18
    King James Version
    • 18 And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.

  • Acts
    Watch Tower Publications Index 1986-2025
    • 16:18 w95 11/1 7; w94 4/1 31; w90 6/15 16

  • Acts
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 16:18 im 26

  • Acts
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 16:18

      The Watchtower,

      11/1/1995, p. 7

      4/1/1994, p. 31

      6/15/1990, p. 16

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share