-
1 Corinthians 9:16The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
16
ἐὰν γὰρ εὐαγγελίζωμαι, οὐκ ἔστιν μοι καύχημα, ἀνάγκη γάρ μοι ἐπίκειται· οὐαὶ γάρ μοί ἐστιν ἐὰν μὴ εὐαγγελίσωμαι.
-
-
1 Corinthians 9:16American Standard Version
-
-
16 For if I preach the gospel, I have nothing to glory of; for necessity is laid upon me; for woe is unto me, if I preach not the gospel.
-
-
1 Corinthians 9:16The Emphasized Bible
-
-
16 For if I be telling the glad-message it is with me no matter of boasting; for necessity upon me lieth,—for it is Woe to me if I should not be telling the glad-message;
-
-
1 Corinthians 9:16King James Version
-
-
16 For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!
-
-
1 CorinthiansWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
9:16 w78 8/15 22; km 2/74 7; or 5; w61 55, 83; w48 313
-
-
1 Corinthians Study Notes—Chapter 9New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
necessity: Or “obligation.” Paul received an assignment to preach, and he felt obligated to do this work. (Ac 9:15-17; Ga 1:15, 16) The Greek word for “necessity” is also rendered “compelling reason.” (Ro 13:5) Paul continues, woe to me if I do not declare the good news! He uses the Greek word rendered “woe” to express the distress he would feel if he did not fulfill his obligation. His very life depended on his being loyal. (Compare Eze 33:7-9, 18; Ac 20:26.) Paul may have had in mind the words of Jeremiah and Amos. (Jer 20:9; Am 3:8) However, his motive for preaching is love, not mere duty.—2Co 5:14, 20; Php 1:16.
-