Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • 1 Corinthians 10:2
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 2 and all got baptized into Moses by means of the cloud and of the sea,

  • 1 Corinthians 10:2
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 2 καὶ and πάντες all (ones) εἰς into τὸν the Μωυσῆν Moses ἐβαπτίσαντο they were baptized ἐν in τῇ the νεφέλῃ cloud καὶ and ἐν in τῇ the θαλάσσῃ, sea,

  • 1 Corinthians 10:2
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 2 and all got baptized into Moses+ by means of the cloud and of the sea;

  • 1 Corinthians 10:2
    The Bible in Living English
    • 2 and all had themselves baptized to Moses in the cloud and in the sea,

  • 1 Corinthians 10:2
    American Standard Version
    • 2 and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

  • 1 Corinthians 10:2
    The Emphasized Bible
    • 2 And all immersed themselves into Moses In the cloud and in the sea;

  • 1 Corinthians 10:2
    King James Version
    • 2 And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

  • 1 Corinthians
    Watch Tower Publications Index 1986-2026
    • 10:2 it-1 252-253, 484, 781; it-2 436-437; w01 6/15 14

  • 1 Corinthians
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 10:2 su 69; w82 2/15 25; ad 188, 1181; li 111; g66 5/22 28; ns 97, 99; w59 582; sr55 124; nh 310; w51 682; w48 106; w46 75; w42 300; s 271; ff 41; w34 103, 105

  • 1 Corinthians
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 10:2

      Insight, Volume 1, pp. 252-253, 483-484, 781

      Insight, Volume 2, pp. 436-437

      The Watchtower,

      6/15/2001, p. 14

  • 1 Corinthians Study Notes—Chapter 10
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 10:2

      baptized into Moses: Or “immersed into Moses.” Paul here speaks about a symbolic baptism, or immersion, of the congregation of Israel. In this case, the Greek word ba·ptiʹzo signifies that the Israelite forefathers were being entrusted to Moses as their God-given leader. Jehovah did the baptizing by means of his angel. As the Israelites moved eastward on the bed of the Red Sea, they were surrounded by the waters and hidden from the pursuing army of Pharaoh by the cloud. God then figuratively lifted them out of these waters by bringing them onto the eastern shores as a free nation. (Ex 14:19, 22, 24, 25) To experience this baptism, the Israelites had to unite themselves with Moses and follow him through the sea. So this symbolic baptism was “into Moses” in that the people had to follow his leadership.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share